From 9f9e824677eaca362a3366634e255cf885114753 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SAP LX Lab Service Account <tmsatsls+github.com_service-tip-git@sap.com> Date: Wed, 23 Sep 2020 04:47:33 -0700 Subject: [PATCH] [INTERNAL] Translation delivery: commit by LX Lab (#1216) Change-Id: Ide5da2492d3126339cb9dd7b8414808c7b45495e --- .../src/main/res/values-bg/strings.xml | 28 +++++++------- .../src/main/res/values-en/strings.xml | 38 +++++++++---------- .../src/main/res/values-pl/strings.xml | 36 +++++++++--------- .../src/main/res/values-ro/strings.xml | 34 ++++++++--------- .../src/main/res/values-tr/strings.xml | 36 +++++++++--------- 5 files changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml index b34a979f3..da665711e 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -246,7 +246,7 @@ <!-- XHED: App overview subtitle for tracing explanation--> <string name="main_overview_subtitle_tracing">"РегиÑтриране на излаганиÑта на риÑк"</string> <!-- YTXT: App overview body text about tracing --> - <string name="main_overview_body_tracing">"РегиÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк е една от трите оÑновни функции на приложението. Когато е активирана, вÑички оÑъщеÑтвени контакти между уÑтройÑтва Ñе запиÑват, без да е необходимо да правите друго."</string> + <string name="main_overview_body_tracing">"РегиÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк е една от трите оÑновни функции на приложението. Когато е активирана, вÑички оÑъщеÑтвени контакти между Ñмартфоните Ñе запиÑват, без да е необходимо да правите друго."</string> <!-- XHED: App overview subtitle for risk explanation --> <string name="main_overview_subtitle_risk">"РиÑк от заразÑване"</string> <!-- YTXT: App overview body text about risk levels --> @@ -345,7 +345,7 @@ <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text --> <string name="risk_details_information_body_low_risk">"Вашето ниво на риÑк от заразÑване е ниÑко, защото нÑмате региÑтрирани контакти Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, които впоÑледÑтвие Ñа били диагноÑтицирани Ñ COVID-19, или ако Ñте имали такива, те Ñа били краткотрайни и от по-голÑмо разÑтоÑние."</string> <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text with encounter with low risk --> - <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"РиÑкът от заразÑване Ñе изчиÑлÑва локално на уÑтройÑтвото Ви въз оÑнова на региÑтрираните данни за излагане. ИзчиÑлението включва Ñъщо така разÑтоÑнието от и продължителноÑтта на вÑички контакти Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, диагноÑтицирани Ñ COVID-19., както и възможноÑтта им да заразÑÑ‚ околните. Ðикой оÑвен Ð’Ð°Ñ Ð½Ðµ може да види или да получи данни за Вашето ниво на риÑк."</string> + <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"РиÑкът от заразÑване Ñе изчиÑлÑва локално на Ñмартфона Ви въз оÑнова на региÑтрираните данни за излагане. ИзчиÑлението включва Ñъщо така разÑтоÑнието от и продължителноÑтта на вÑички контакти Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, диагноÑтицирани Ñ COVID-19., както и възможноÑтта им да заразÑÑ‚ околните. Ðикой оÑвен Ð’Ð°Ñ Ð½Ðµ може да види или да получи данни за Вашето ниво на риÑк."</string> <!-- YTXT: risk details - increased risk explanation text with variable for day(s) since last contact --> <plurals name="risk_details_information_body_increased_risk"> <item quantity="one">"Изложени Ñте на повишен риÑк от заразÑване, защото преди %1$s дни Ñте имали продължителен и близък контакт Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ðµ едно лице, диагноÑтицирано Ñ COVID-19."</item> @@ -396,7 +396,7 @@ <!-- XHED: onboarding(together) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_subtitle">"Повече защита за Ð’Ð°Ñ Ð¸ за вÑички наÑ. С помощта на приложението Corona-Warn-App можем да прекъÑнем веригите на заразÑване много по-бързо."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - inform about the app --> - <string name="onboarding_body">"Превърнете уÑтройÑтвото Ñи в предупредителна ÑиÑтема за коронавируÑ. Прегледайте ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð½Ð° риÑк и разберете дали през поÑледните 14 дни Ñте имали близък контакт Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ðµ, диагноÑтицирано Ñ COVID-19."</string> + <string name="onboarding_body">"Превърнете Ñмартфона Ñи в предупредителна ÑиÑтема за коронавируÑ. Прегледайте ÑÐ²Ð¾Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð½Ð° риÑк и разберете дали през поÑледните 14 дни Ñте имали близък контакт Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ðµ, диагноÑтицирано Ñ COVID-19."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - explain application --> <string name="onboarding_body_emphasized">"Приложението региÑтрира контакти на лица поÑредÑтвом обмÑна на криптирани Ñлучайни ИД кодове между уÑтройÑтвата им, без да оÑъщеÑтвÑва доÑтъп до каквито и да било лични данни."</string> <!-- XACT: onboarding(together) - illustraction description, header image --> @@ -415,7 +415,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_tracing_subtitle">"За да уÑтановите дали Ñте заÑтрашени от заразÑване, Ñ‚Ñ€Ñбва да активирате функциÑта за региÑтриране на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> - <string name="onboarding_tracing_body">"РегиÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк Ñе извършва Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на Bluetooth връзка, при коÑто Вашето уÑтройÑтво получава криптираните Ñлучайни ИД кодове на други потребители и изпраща до техните уÑтройÑтва Вашите Ñлучайни ИД кодове. ФункциÑта може да бъде дезактивирана по вÑÑко време."</string> + <string name="onboarding_tracing_body">"РегиÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк Ñе извършва Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на Bluetooth връзка, при коÑто ВашиÑÑ‚ Ñмартфон получава криптираните Ñлучайни ИД кодове на други потребители и изпраща до техните Ñмартфони Вашите Ñлучайни ИД кодове. ФункциÑта може да бъде дезактивирана по вÑÑко време."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> <string name="onboarding_tracing_body_emphasized">"Криптираните Ñлучайни ИД кодове предават Ñамо Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° дата, продължителноÑÑ‚ и близоÑÑ‚ на контакта Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ лица (поÑредÑтвом Ñилата на Ñигнала). Лични данни от типа на име, Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ меÑтоположение не Ñе запиÑват и идентифицирането на лицата е невъзможно."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - easy language explain tracing link--> @@ -425,7 +425,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - headline for consent information --> <string name="onboarding_tracing_headline_consent">"ПоверителноÑÑ‚"</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - body for consent information --> - <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the “Enable†button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your device sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App’s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the \"Enable\" button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your smartphone sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App\'s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: onboarding(tracing) - button enable tracing --> <string name="onboarding_tracing_button_next">"Ðктивиране на региÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - dialog about tracing permission declined --> @@ -473,7 +473,7 @@ <!-- XHED: onboarding(test) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_test_subtitle">"... Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñъобщете за това в приложението Corona-Warn-App. СподелÑнето на резултатите от Вашите теÑтове е доброволно и безопаÑно. Ðаправете го в името на общото здраве."</string> <!-- YTXT: onboarding(test) - explain test --> - <string name="onboarding_test_body">"Вашето извеÑтие Ñе криптира Ñ Ð²Ð¸Ñока Ñтепен на ÑигурноÑÑ‚ и Ñе обработва на защитен Ñървър. Лицата, чиито криптирани Ñлучайни ИД кодове Ñа запазени на Вашето уÑтройÑтво, ще получат предупреждение, както и Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñно това, което Ñ‚Ñ€Ñбва да направÑÑ‚."</string> + <string name="onboarding_test_body">"Вашето извеÑтие Ñе криптира Ñ Ð²Ð¸Ñока Ñтепен на ÑигурноÑÑ‚ и Ñе обработва на защитен Ñървър. Лицата, чиито криптирани Ñлучайни ИД кодове Ñа запазени на Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ñмартфон, ще получат предупреждение, както и Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñно това, което Ñ‚Ñ€Ñбва да направÑÑ‚."</string> <!-- XACT: onboarding(test) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_test_illustration_description">"КриптираниÑÑ‚ положителен резултат от теÑÑ‚ Ñе изпраща в ÑиÑтемата, за да бъдат предупредени оÑтаналите потребители."</string> <!-- XACT: Onboarding (datashare) page title --> @@ -521,7 +521,7 @@ <!-- XTXT: settings(tracing) - shows status under header in home, inactive location --> <string name="settings_tracing_body_inactive_location">"УÑлугите за ÑподелÑне на меÑтоположението Ñа дезактивирани"</string> <!-- YTXT: settings(tracing) - explains tracings --> - <string name="settings_tracing_body_text">"РегиÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк Ñе извършва Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на Bluetooth връзка, при коÑто Вашето уÑтройÑтво получава криптираните Ñлучайни идентификатори на други потребители и изпраща до техните уÑтройÑтва Вашите Ñлучайни идентификатори. ФункциÑта може да бъде дезактивирана по вÑÑко време."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Криптираните Ñлучайни ИД кодове предават Ñамо Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° дата, продължителноÑÑ‚ и близоÑÑ‚ на контакта Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ лица (изчиÑлена чрез Ñилата на Ñигнала). Лични данни от типа на име, Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ меÑтоположение не Ñе запиÑват и идентифицирането на лицата е невъзможно."</string> + <string name="settings_tracing_body_text">"РегиÑтрирането на Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° риÑк Ñе извършва Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на Bluetooth връзка, при коÑто ВашиÑÑ‚ Ñмартфон получава криптираните Ñлучайни идентификатори на други потребители и изпраща до техните уÑтройÑтва Вашите Ñлучайни идентификатори. ФункциÑта може да бъде дезактивирана по вÑÑко време."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Криптираните Ñлучайни ИД кодове предават Ñамо Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° дата, продължителноÑÑ‚ и близоÑÑ‚ на контакта Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ лица (изчиÑлена чрез Ñилата на Ñигнала). Лични данни от типа на име, Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ меÑтоположение не Ñе запиÑват и идентифицирането на лицата е невъзможно."</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> <string name="settings_tracing_status_active">"Ðктивно"</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> @@ -656,7 +656,7 @@ <!-- YTXT: Body text for about information page --> <string name="information_about_body_emphasized">"ИнÑтитутът „Роберт Кох“ (RKI) е федералната Ñлужба за общеÑтвено здравеопазване в ГерманиÑ. Той е издател на приложението Corona-Warn-App по поръчка на федералното правителÑтво. Приложението е предназначено да бъде дигитално допълнение на вече въведените мерки за опазване на общеÑтвеното здраве: Ñоциално диÑтанциране, поддържане на виÑока хигиена и ноÑене на маÑки."</string> <!-- YTXT: Body text for about information page --> - <string name="information_about_body">"Ð’Ñеки, който използва приложението, помага за проÑледÑване и прекъÑване на веригите на заразÑване. Приложението запазва във Вашето уÑтройÑтво данните за контактите Ви Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ хора. Получавате извеÑтие, ако Ñте били в контакт Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, които впоÑледÑтвие Ñа били диагноÑтицирани Ñ COVID-19. Вашата ÑамоличноÑÑ‚ и неприкоÑновеноÑтта на данните Ви Ñа защитени по вÑÑко време."</string> + <string name="information_about_body">"Ð’Ñеки, който използва приложението, помага за проÑледÑване и прекъÑване на веригите на заразÑване. Приложението запазва във Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ñмартфон данните за контактите Ви Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ хора. Получавате извеÑтие, ако Ñте били в контакт Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, които впоÑледÑтвие Ñа били диагноÑтицирани Ñ COVID-19. Вашата ÑамоличноÑÑ‚ и неприкоÑновеноÑтта на данните Ви Ñа защитени по вÑÑко време."</string> <!-- XACT: describes illustration --> <string name="information_about_illustration_description">"Група лица използват Ñмартфоните Ñи, придвижвайки Ñе из града."</string> <!-- XHED: Page title for privacy information page, also menu item / button text --> @@ -920,7 +920,7 @@ <!-- XHED: Dialog headline for dispatcher QR prviacy dialog --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_headline">"ПоверителноÑÑ‚"</string> <!-- YTXT: Dialog Body text for dispatcher QR privacy dialog --> - <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping on “Acceptâ€, you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - positive button (right) --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_button_positive">"Приемам"</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - negative button (left) --> @@ -942,15 +942,15 @@ <!-- XHED: Page headline for the positive result additional warning page--> <string name="submission_positive_other_warning_headline">"МолÑ, помогнете на вÑички наÑ!"</string> <!-- YTXT: Body text for the positive result additional warning page--> - <string name="submission_positive_other_warning_body">"Като Ñледваща Ñтъпка може да позволите на Corona-Warn-App да Ñподели Вашите Ñлучайни ИД кодове за поÑледните 14 дни Ñ Ð¾Ñтаналите потребители. По този начин може да предупредите други хора и да помогнете за прекъÑване на веригата на заразÑване.\n\nТъй като Ñе разменÑÑ‚ Ñамо Ñлучайни идентификатори, неÑъдържащи лични данни, анонимноÑтта Ви е гарантирана."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_body">"Като Ñледваща Ñтъпка може да позволите на Corona-Warn-App да Ñподели Вашите Ñлучайни ИД кодове за поÑледните 14 дни Ñ Ð¾Ñтаналите потребители. По този начин може да предупредите други хора и да помогнете за прекъÑване на веригата на заразÑване.\n\nТъй като риÑк от заразÑване може да ÑъщеÑтвува и преди проÑвата на заболÑването и може да варира във времето, Ви молим Ñъщо да заÑвите кога за пръв път Ñте забелÑзали Ñимптоми на Ð¸Ð½Ñ„ÐµÑ†Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ (напр. виÑока температура или кашлица). Това ще позволи на приложението да изчиÑли по-точно риÑка от заразÑване за другите потребители, Ñ ÐºÐ¾Ð¸Ñ‚Ð¾ Ñте имали контакт. Изборът дали да предоÑтавите Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° развитието на Ñимптомите е Ваш. Ðко нÑмате Ñимтоми или не желаете да Ñподелите тази информациÑ, можете да изберете опциÑта \"без отговор\"."</string> <!-- XHED: Title for the privacy card--> <string name="submission_positive_other_warning_privacy_title">"ПоверителноÑÑ‚"</string> <!-- YTXT: Body text for the privacy card--> - <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"By tapping “Acceptâ€, you consent to the App sending your positive test result to the App’s server system along with your random IDs from the last 14 days, so that other App users who have enabled the exposure logging feature can be automatically notified that they may have been exposed to a risk of infection. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person. \n\nTransmitting your test result via the App is voluntary. You will not be penalized if you do not transmit your test result. Since it is not possible to trace or check whether and how you use the App, nobody but you will know whether you have transmitted the information that you are infected.\n\nYou can withdraw your consent at any time by deleting the App. This withdrawal of your consent will not affect the lawfulness of the processing carried out based on the consent prior to the withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacyâ€."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App sending your positive test result to the App\'s server system along with your random IDs from the last 14 days, so that other App users who have enabled the exposure logging feature can be automatically notified that they may have been exposed to a risk of infection. If you provide optional information about the onset of your symptoms, the random IDs transmitted will also include a risk value derived from your information, indicating your risk of having infected others on the day the random ID is valid. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person.\n\nTransmitting your test result via the App is voluntary. You will not be penalized if you do not transmit your test result. Since it is not possible to trace or check whether and how you use the App, nobody but you will know whether you have transmitted the information that you are infected.\n\nYou can withdraw your consent at any time by deleting the App. This withdrawal of your consent will not affect the lawfulness of the processing carried out based on the consent prior to the withdrawal. Further information can be found in the menu under \"App Information\" > \"Data Privacy\"."</string> <!-- XBUT: other warning continue button --> <string name="submission_positive_other_warning_button">"Приемам"</string> <!-- XACT: other warning - illustration description, explanation image --> - <string name="submission_positive_other_illustration_description">"УÑтройÑтво предава на ÑиÑтемата Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° положителен резултат от теÑÑ‚."</string> + <string name="submission_positive_other_illustration_description">"Смартфонът предава на ÑиÑтемата Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° положителен резултат от теÑÑ‚."</string> <!-- Submission Done --> @@ -999,7 +999,7 @@ <!-- XBUT: symptom initial screen no button --> <string name="submission_symptom_negative_button">"Ðе"</string> <!-- XBUT: symptom initial screen no information button --> - <string name="submission_symptom_no_information_button">"Без коментар"</string> + <string name="submission_symptom_no_information_button">"Без отговор"</string> <!-- XBUT: symptom initial screen continue button --> <string name="submission_symptom_further_button">"Ðапред"</string> @@ -1047,7 +1047,7 @@ <!-- XBUT: symptom calendar screen more than 2 weeks button --> <string name="submission_symptom_more_two_weeks">"Преди повече от 2 Ñедмици"</string> <!-- XBUT: symptom calendar screen verify button --> - <string name="submission_symptom_verify">"Без коментар"</string> + <string name="submission_symptom_verify">"Без отговор"</string> <!-- Submission Status Card --> <!-- XHED: Page title for the various submission status: fetching --> diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml index 3f9469b81..3a25c81bc 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml @@ -246,7 +246,7 @@ <!-- XHED: App overview subtitle for tracing explanation--> <string name="main_overview_subtitle_tracing">"Exposure Logging"</string> <!-- YTXT: App overview body text about tracing --> - <string name="main_overview_body_tracing">"Exposure logging is one of the three central features of the app. When you activate it, encounters with people\'s devices are logged. You don\'t have to do anything else."</string> + <string name="main_overview_body_tracing">"Exposure logging is one of three central features of the app. Once you activate it, encounters with people\'s smartphones are logged. You don\'t have to do anything else."</string> <!-- XHED: App overview subtitle for risk explanation --> <string name="main_overview_subtitle_risk">"Risk of Infection"</string> <!-- YTXT: App overview body text about risk levels --> @@ -345,7 +345,7 @@ <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text --> <string name="risk_details_information_body_low_risk">"You have a low risk of infection because no exposure to people later diagnosed with COVID-19 was logged, or because your encounters were only for a short time and at a greater distance."</string> <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text with encounter with low risk --> - <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"The risk of infection is calculated locally on your device, using exposure logging data. The calculation also takes into account distance and duration of any exposure to persons diagnosed with COVID-19, as well as their potential infectiousness. Your risk of infection cannot be seen by or passed on to anyone else."</string> + <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"The risk of infection is calculated locally on your smartphone, using exposure logging data. The calculation also takes into account distance and duration of any exposure to persons diagnosed with COVID-19, as well as their potential infectiousness. Your risk of infection cannot be seen by or passed on to anyone else."</string> <!-- YTXT: risk details - increased risk explanation text with variable for day(s) since last contact --> <plurals name="risk_details_information_body_increased_risk"> <item quantity="one">"You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19."</item> @@ -358,9 +358,9 @@ <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation --> <string name="risk_details_information_body_notice">"Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your device. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for low risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Therefore, your risk of infection has been ranked as low. Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your device. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Therefore, your risk of infection has been ranked as low. Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your smartphone. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for increased risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Therefore, your risk of infection has been ranked as increased. Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your device. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else. When you get home, please also avoid close contact with members of your family or household."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Therefore, your risk of infection has been ranked as increased. Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your smartphone. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else. When you get home, please also avoid close contact with members of your family or household."</string> <!-- NOTR --> <string name="risk_details_button_update">@string/risk_card_button_update</string> <!-- NOTR --> @@ -396,9 +396,9 @@ <!-- XHED: onboarding(together) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_subtitle">"More protection for you and for us all. By using the Corona-Warn-App we can break infection chains much quicker."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - inform about the app --> - <string name="onboarding_body">"Turn your device into a coronavirus warning system. Get an overview of your risk status and find out whether you\'ve had close contact with anyone diagnosed with COVID-19 in the last 14 days."</string> + <string name="onboarding_body">"Turn your smartphone into a coronavirus warning system. Get an overview of your risk status and find out whether you\'ve had close contact with anyone diagnosed with COVID-19 in the last 14 days."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - explain application --> - <string name="onboarding_body_emphasized">"The app logs encounters between individuals by exchanging encrypted, random IDs between their devices, whereby no personal data whatsoever is accessed."</string> + <string name="onboarding_body_emphasized">"The app logs encounters between individuals by exchanging encrypted, random IDs between their smartphones, whereby no personal data whatsoever is accessed."</string> <!-- XACT: onboarding(together) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_illustration_description">"A group of persons use their smartphones around town."</string> <!-- XACT: Onboarding (privacy) page title --> @@ -415,7 +415,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_tracing_subtitle">"To identify whether you are at risk of infection, you must activate the exposure logging feature."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> - <string name="onboarding_tracing_body">"Exposure logging works by your device receiving, via Bluetooth, encrypted random IDs of other users and passing your own random ID to their devices. This feature can be deactivated at any time."</string> + <string name="onboarding_tracing_body">"Exposure logging works by your smartphone receiving, via Bluetooth, encrypted random IDs of other users and passing your own random ID to their smartphones. This feature can be deactivated at any time."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> <string name="onboarding_tracing_body_emphasized">"The encrypted random IDs only pass information about date, duration and proximity (using signal strength) to other people. Personal data such as name, address, location is never recorded. Individuals cannot be identified."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - easy language explain tracing link--> @@ -425,7 +425,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - headline for consent information --> <string name="onboarding_tracing_headline_consent">"Declaration of Consent"</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - body for consent information --> - <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the “Enable†button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your device sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App’s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the \"Enable\" button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your smartphone sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App\'s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: onboarding(tracing) - button enable tracing --> <string name="onboarding_tracing_button_next">"Activate Exposure Logging"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - dialog about tracing permission declined --> @@ -459,7 +459,7 @@ <!-- XBUT: onboarding(tracing) - dialog about manual checking button --> <string name="onboarding_manual_required_dialog_button">"OK"</string> <!-- XACT: onboarding(tracing) - illustraction description, header image --> - <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Three people have activated exposure logging on their devices, which will log their encounters with each other."</string> + <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Three persons have activated exposure logging on their smartphones, which will log their encounters with each other."</string> <!-- XHED: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth headline --> <string name="onboarding_tracing_location_headline">"Allow location access"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth body text --> @@ -473,7 +473,7 @@ <!-- XHED: onboarding(test) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_test_subtitle">"… please report this in the Corona-Warn-App. Sharing your test results is voluntary and secure. Please do this for the sake of everyone\'s health."</string> <!-- YTXT: onboarding(test) - explain test --> - <string name="onboarding_test_body">"Your notification is encrypted securely and processed on a secure server. People whose encrypted random IDs your device has collected will now receive a warning along with information about what they should now do."</string> + <string name="onboarding_test_body">"Your notification is encrypted securely and processed on a secure server. Persons whose encrypted random IDs your smartphone has collected will now receive a warning along with information about what they should now do."</string> <!-- XACT: onboarding(test) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_test_illustration_description">"An encrypted positive test diagnosis is transmitted to the system, which will now warn other users."</string> <!-- XACT: Onboarding (datashare) page title --> @@ -521,7 +521,7 @@ <!-- XTXT: settings(tracing) - shows status under header in home, inactive location --> <string name="settings_tracing_body_inactive_location">"Location services deactivated"</string> <!-- YTXT: settings(tracing) - explains tracings --> - <string name="settings_tracing_body_text">"You have to activate the exposure logging feature to identify whether you are at risk of infection. Risk identification works by your device receiving, via Bluetooth, encrypted random IDs of other users and passing your random ID to their devices. You can disable this feature any time."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Encrypted random IDs only pass information about date, duration, and proximity to other persons (calculated by signal strength). Personal data such as name, address, and location is never recorded. Individuals cannot be identified."</string> + <string name="settings_tracing_body_text">"You have to activate the exposure logging feature to identify whether you are at risk of infection. Risk identification works by your smartphone receiving, via Bluetooth, encrypted random IDs of other users and passing your random ID to their smartphones. You can disable this feature any time."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Encrypted random IDs only pass information about date, duration, and proximity to other persons (calculated by signal strength). Personal data such as name, address, and location is never recorded. Individuals cannot be identified."</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> <string name="settings_tracing_status_active">"Active"</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> @@ -562,7 +562,7 @@ <item quantity="many">"Exposure logging has been active for %1$s days.\nAn exposure check can only be reliable if exposure logging is permanently activated."</item> </plurals> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> - <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Three people have activated exposure logging on their devices, which will log their encounters with each other."</string> + <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Three persons have activated exposure logging on their smartphones, which will log their encounters with each other."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> <string name="settings_tracing_illustration_description_inactive">"A person has deactivated exposure logging on their smartphone, so an encounter with two other persons is not logged."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> @@ -656,7 +656,7 @@ <!-- YTXT: Body text for about information page --> <string name="information_about_body_emphasized">"Robert Koch Institute (RKI) is Germany’s federal public health body. The RKI publishes the Corona-Warn-App on behalf of the Federal Government. The app is intended as a digital complement to public health measures already introduced: social distancing, hygiene, and face masks."</string> <!-- YTXT: Body text for about information page --> - <string name="information_about_body">"Whoever uses the app helps to trace and break chains of infection. The app saves encounters with other people locally on your device. You are notified if you have encountered people who were later diagnosed with COVID-19. Your identity and privacy are always protected."</string> + <string name="information_about_body">"Whoever uses the app helps to trace and break chains of infection. The app saves encounters with other persons locally on your smartphone. You are notified if you have encountered persons who were later diagnosed with COVID-19. Your identity and privacy are always protected."</string> <!-- XACT: describes illustration --> <string name="information_about_illustration_description">"A group of persons use their smartphones around town."</string> <!-- XHED: Page title for privacy information page, also menu item / button text --> @@ -920,7 +920,7 @@ <!-- XHED: Dialog headline for dispatcher QR prviacy dialog --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_headline">"Declaration of Consent"</string> <!-- YTXT: Dialog Body text for dispatcher QR privacy dialog --> - <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping on “Acceptâ€, you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - positive button (right) --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_button_positive">"Accept"</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - negative button (left) --> @@ -942,15 +942,15 @@ <!-- XHED: Page headline for the positive result additional warning page--> <string name="submission_positive_other_warning_headline">"Please help all of us!"</string> <!-- YTXT: Body text for the positive result additional warning page--> - <string name="submission_positive_other_warning_body">"Next, you can make sure that the Corona-Warn-App shares your random IDs of the last 14 days with others. By doing this, you can warn other people and help to break the infection chain.\n\nSince only impersonal random IDs are transmitted, your identity will remain anonymous."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_body">"Next, you can make sure that the Corona-Warn-App shares your random IDs of the last 14 days with others. By doing this, you can warn other people and help to break the infection chain.\n\nSince a risk of infection can exist before the onset of illness and can vary over time, we also ask you to state when you first noticed any coronavirus symptoms (e.g. fever or cough). This will allow the App to calculate more accurately the risk of infection to other app users whom you have encountered. Providing information about the onset of your symptoms is optional. If you do not have any symptoms or do not wish to share this information, you can select \"no answer\"."</string> <!-- XHED: Title for the privacy card--> <string name="submission_positive_other_warning_privacy_title">"Data Privacy"</string> <!-- YTXT: Body text for the privacy card--> - <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"By tapping “Acceptâ€, you consent to the App sending your positive test result to the App’s server system along with your random IDs from the last 14 days, so that other App users who have enabled the exposure logging feature can be automatically notified that they may have been exposed to a risk of infection. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person. \n\nTransmitting your test result via the App is voluntary. You will not be penalized if you do not transmit your test result. Since it is not possible to trace or check whether and how you use the App, nobody but you will know whether you have transmitted the information that you are infected.\n\nYou can withdraw your consent at any time by deleting the App. This withdrawal of your consent will not affect the lawfulness of the processing carried out based on the consent prior to the withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacyâ€."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App sending your positive test result to the App\'s server system along with your random IDs from the last 14 days, so that other App users who have enabled the exposure logging feature can be automatically notified that they may have been exposed to a risk of infection. If you provide optional information about the onset of your symptoms, the random IDs transmitted will also include a risk value derived from your information, indicating your risk of having infected others on the day the random ID is valid. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person.\n\nTransmitting your test result via the App is voluntary. You will not be penalized if you do not transmit your test result. Since it is not possible to trace or check whether and how you use the App, nobody but you will know whether you have transmitted the information that you are infected.\n\nYou can withdraw your consent at any time by deleting the App. This withdrawal of your consent will not affect the lawfulness of the processing carried out based on the consent prior to the withdrawal. Further information can be found in the menu under \"App Information\" > \"Data Privacy\"."</string> <!-- XBUT: other warning continue button --> <string name="submission_positive_other_warning_button">"Accept"</string> <!-- XACT: other warning - illustration description, explanation image --> - <string name="submission_positive_other_illustration_description">"A device transmits an encrypted positive test diagnosis to the system."</string> + <string name="submission_positive_other_illustration_description">"A smartphone transmits an encrypted positive test diagnosis to the system."</string> <!-- Submission Done --> @@ -999,7 +999,7 @@ <!-- XBUT: symptom initial screen no button --> <string name="submission_symptom_negative_button">"No"</string> <!-- XBUT: symptom initial screen no information button --> - <string name="submission_symptom_no_information_button">"No comment"</string> + <string name="submission_symptom_no_information_button">"No statement"</string> <!-- XBUT: symptom initial screen continue button --> <string name="submission_symptom_further_button">"Next"</string> @@ -1047,7 +1047,7 @@ <!-- XBUT: symptom calendar screen more than 2 weeks button --> <string name="submission_symptom_more_two_weeks">"More than 2 weeks ago"</string> <!-- XBUT: symptom calendar screen verify button --> - <string name="submission_symptom_verify">"No comment"</string> + <string name="submission_symptom_verify">"No statement"</string> <!-- Submission Status Card --> <!-- XHED: Page title for the various submission status: fetching --> diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml index 2b43331da..952dbe18c 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -246,7 +246,7 @@ <!-- XHED: App overview subtitle for tracing explanation--> <string name="main_overview_subtitle_tracing">"Rejestrowanie narażenia"</string> <!-- YTXT: App overview body text about tracing --> - <string name="main_overview_body_tracing">"Rejestrowanie narażenia jest jednÄ… z trzech głównych funkcji aplikacji. Po jej aktywacji rejestrowane sÄ… kontakty z urzÄ…dzeniami innych osób. Nie musisz robić nic wiÄ™cej."</string> + <string name="main_overview_body_tracing">"Rejestrowanie narażenia jest jednÄ… z trzech głównych funkcji aplikacji. Po jej aktywacji rejestrowane sÄ… kontakty ze smartfonami innych osób. Nie musisz robić nic wiÄ™cej."</string> <!-- XHED: App overview subtitle for risk explanation --> <string name="main_overview_subtitle_risk">"Ryzyko zakażenia"</string> <!-- YTXT: App overview body text about risk levels --> @@ -299,9 +299,9 @@ <!-- XHED: risk details - headline for additional info in case of encounter with low risk --> <string name="risk_details_additional_info_title">"Narażenia z niskim ryzykiem"</string> <!-- XHED: risk details - subtitle for additional info in case of encounter with low risk --> - <string name="risk_details_additional_info_subtitle">"Dlaczego Twoje ryzyko zarażenia jest niskie"</string> + <string name="risk_details_additional_info_subtitle">"Dlaczego Twoje ryzyko zakażenia jest niskie"</string> <!-- XHED: risk details - text for additional info in case of encounter with low risk --> - <string name="risk_details_additional_info_text">"ByÅ‚eÅ›(-aÅ›) narażony(-a) na kontakt z osobÄ…, u której zdiagnozowano COVID-19. Jednak na podstawie Twoich danych rejestracji narażenia Twoje ryzyko zarażenia jest niskie. Ryzyko jest niskie, jeÅ›li Twój kontakt trwaÅ‚ krótko lub zachowany zostaÅ‚ dystans. Nie musisz siÄ™ martwić i podejmować żadnych dziaÅ‚aÅ„. Zalecamy przestrzeganie obowiÄ…zujÄ…cych reguÅ‚ dotyczÄ…cych dystansu i higieny."</string> + <string name="risk_details_additional_info_text">"ByÅ‚eÅ›(-aÅ›) narażony(-a) na kontakt z osobÄ…, u której zdiagnozowano COVID-19. Jednak na podstawie Twoich danych rejestracji narażenia Twoje ryzyko zakażenia jest niskie. Ryzyko jest niskie, jeÅ›li Twój kontakt trwaÅ‚ krótko lub zachowany zostaÅ‚ dystans. Nie musisz siÄ™ martwić i podejmować żadnych dziaÅ‚aÅ„. Zalecamy przestrzeganie obowiÄ…zujÄ…cych reguÅ‚ dotyczÄ…cych dystansu i higieny."</string> <!-- XHED: risk details - headline, how a user should act --> <string name="risk_details_headline_behavior">"Wytyczne"</string> <!-- XHED: risk details - multiline headline, bold, how to act correct --> @@ -345,7 +345,7 @@ <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text --> <string name="risk_details_information_body_low_risk">"Masz niskie ryzyko zakażenia, ponieważ nie zarejestrowano narażenia na kontakt z osobami, u których później zdiagnozowano COVID-19, lub ponieważ Twoje kontakty trwaÅ‚y krótko przy zachowaniu odpowiednio dużej odlegÅ‚oÅ›ci."</string> <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text with encounter with low risk --> - <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"Ryzyko zarażenia jest obliczane lokalnie na Twoim urzÄ…dzeniu na podstawie danych rejestrowania narażenia. Ta kalkulacja uwzglÄ™dnia również dystans i czas trwania narażenia na kontakt z osobami, u których zdiagnozowano COVID-19, a także potencjalnÄ… podatność na zarażenie. Twoje ryzyko zarażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane."</string> + <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"Ryzyko zakażenia jest obliczane lokalnie na Twoim smartfonie na podstawie danych rejestrowania narażenia. Ta kalkulacja uwzglÄ™dnia również dystans i czas trwania narażenia na kontakt z osobami, u których zdiagnozowano COVID-19, a także potencjalnÄ… podatność na zakażenie. Twoje ryzyko zakażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane."</string> <!-- YTXT: risk details - increased risk explanation text with variable for day(s) since last contact --> <plurals name="risk_details_information_body_increased_risk"> <item quantity="one">"Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dni temu byÅ‚eÅ›(-aÅ›) narażony(-a) na dÅ‚uższy, bliski kontakt z co najmniej jednÄ… osobÄ…, u której zdiagnozowano COVID-19."</item> @@ -358,9 +358,9 @@ <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation --> <string name="risk_details_information_body_notice">"Ryzyko zakażenia jest obliczane na podstawie danych rejestrowania narażenia (czas trwania i bliskość kontaktu) lokalnie w urzÄ…dzeniu. Twoje ryzyko zakażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for low risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Dlatego Twoje ryzyko zakażenia zostaÅ‚o ocenione jako niskie. Ryzyko zakażenia jest obliczane na podstawie danych rejestrowania narażenia (czas trwania i bliskość kontaktu) lokalnie w urzÄ…dzeniu. Twoje ryzyko zakażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Dlatego Twoje ryzyko zakażenia zostaÅ‚o ocenione jako niskie. Ryzyko zakażenia jest obliczane na podstawie danych rejestrowania narażenia (czas trwania i bliskość kontaktu) lokalnie na smartfonie. Twoje ryzyko zakażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for increased risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Dlatego Twoje ryzyko zakażenia zostaÅ‚o ocenione jako podwyższone. Ryzyko zakażenia jest obliczane na podstawie danych rejestrowania narażenia (czas trwania i bliskość kontaktu) lokalnie w urzÄ…dzeniu. Twoje ryzyko zakażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane. Po powrocie do domu unikaj również bliskiego kontaktu z czÅ‚onkami rodziny lub gospodarstwa domowego."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Dlatego Twoje ryzyko zakażenia zostaÅ‚o ocenione jako podwyższone. Ryzyko zakażenia jest obliczane na podstawie danych rejestrowania narażenia (czas trwania i bliskość kontaktu) lokalnie na smartfonie. Twoje ryzyko zakażenia nie jest widoczne dla nikogo ani nikomu przekazywane. Po powrocie do domu unikaj również bliskiego kontaktu z czÅ‚onkami rodziny lub gospodarstwa domowego."</string> <!-- NOTR --> <string name="risk_details_button_update">@string/risk_card_button_update</string> <!-- NOTR --> @@ -396,9 +396,9 @@ <!-- XHED: onboarding(together) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_subtitle">"WiÄ™ksza ochrona dla Ciebie i dla nas wszystkich. KorzystajÄ…c z aplikacji Corona-Warn-App, możemy znacznie szybciej przerwać Å‚aÅ„cuchy zakażeÅ„."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - inform about the app --> - <string name="onboarding_body">"ZmieÅ„ swoje urzÄ…dzenie w system ostrzegania przed koronawirusem. Zapoznaj siÄ™ ze swoim statusem ryzyka i dowiedz siÄ™, czy miaÅ‚eÅ›(-aÅ›) bliski kontakt z osobÄ…, u której w ciÄ…gu ostatnich 14 dni zdiagnozowano COVID-19."</string> + <string name="onboarding_body">"ZmieÅ„ swój smartfon w system ostrzegania przed koronawirusem. Zapoznaj siÄ™ ze swoim statusem ryzyka i dowiedz siÄ™, czy miaÅ‚eÅ›(-aÅ›) bliski kontakt z osobÄ…, u której w ciÄ…gu ostatnich 14 dni zdiagnozowano COVID-19."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - explain application --> - <string name="onboarding_body_emphasized">"Aplikacja rejestruje kontakty miÄ™dzy osobami poprzez wymianÄ™ zaszyfrowanych, losowych identyfikatorów miÄ™dzy ich urzÄ…dzeniami bez uzyskiwania dostÄ™pu do danych osobowych."</string> + <string name="onboarding_body_emphasized">"Aplikacja rejestruje kontakty miÄ™dzy osobami poprzez wymianÄ™ zaszyfrowanych, losowych identyfikatorów miÄ™dzy ich smartfonami bez uzyskiwania dostÄ™pu do danych osobowych."</string> <!-- XACT: onboarding(together) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_illustration_description">"Grupa osób korzysta ze smartfonów na mieÅ›cie."</string> <!-- XACT: Onboarding (privacy) page title --> @@ -415,7 +415,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_tracing_subtitle">"Aby ustalić wystÄ™powanie ryzyka zakażenia, musisz aktywować funkcjÄ™ rejestrowania narażenia."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> - <string name="onboarding_tracing_body">"DziaÅ‚anie funkcji rejestrowania narażenia polega na odbieraniu przez Twoje urzÄ…dzenie za pomocÄ… Bluetooth zaszyfrowanych, losowych identyfikatorów innych użytkowników i przekazywaniu Twoich wÅ‚asnych, losowych identyfikatorów do ich urzÄ…dzeÅ„. FunkcjÄ™ tÄ™ można wyÅ‚Ä…czyć w dowolnym momencie."</string> + <string name="onboarding_tracing_body">"DziaÅ‚anie funkcji rejestrowania narażenia polega na odbieraniu przez Twój smartfon za pomocÄ… Bluetooth zaszyfrowanych, losowych identyfikatorów innych użytkowników i przekazywaniu Twoich wÅ‚asnych, losowych identyfikatorów do ich smartfonów. FunkcjÄ™ tÄ™ można wyÅ‚Ä…czyć w dowolnym momencie."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> <string name="onboarding_tracing_body_emphasized">"Identyfikatory przekazujÄ… w sposób zaszyfrowany wyÅ‚Ä…cznie informacje o dacie, czasie trwania i odlegÅ‚oÅ›ci (przy wykorzystaniu mocy sygnaÅ‚u) od innych użytkowników aplikacji. Dane osobowe, takie jak nazwisko, adres, lokalizacja, nie sÄ… nigdy rejestrowane. Ustalenie tożsamoÅ›ci osób nie jest możliwe."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - easy language explain tracing link--> @@ -425,7 +425,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - headline for consent information --> <string name="onboarding_tracing_headline_consent">"OÅ›wiadczenie o wyrażeniu zgody"</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - body for consent information --> - <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the “Enable†button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your device sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App’s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the \"Enable\" button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your smartphone sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App\'s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: onboarding(tracing) - button enable tracing --> <string name="onboarding_tracing_button_next">"Aktywuj rejestrowanie narażenia"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - dialog about tracing permission declined --> @@ -459,7 +459,7 @@ <!-- XBUT: onboarding(tracing) - dialog about manual checking button --> <string name="onboarding_manual_required_dialog_button">"OK"</string> <!-- XACT: onboarding(tracing) - illustraction description, header image --> - <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Trzy osoby aktywowaÅ‚y rejestrowanie narażenia na swoich urzÄ…dzeniach, które bÄ™dÄ… rejestrować ich wzajemne kontakty."</string> + <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Trzy osoby aktywowaÅ‚y rejestrowanie narażenia na swoich smartfonach, które bÄ™dÄ… rejestrować ich wzajemne kontakty."</string> <!-- XHED: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth headline --> <string name="onboarding_tracing_location_headline">"Zezwól na dostÄ™p do lokalizacji"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth body text --> @@ -473,7 +473,7 @@ <!-- XHED: onboarding(test) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_test_subtitle">"… zgÅ‚oÅ› ten fakt w Corona-Warn-App. UdostÄ™pnianie wyników testu jest dobrowolne i bezpieczne. Zrób to ze wzglÄ™du na zdrowie innych osób."</string> <!-- YTXT: onboarding(test) - explain test --> - <string name="onboarding_test_body">"Twoje powiadomienie jest szyfrowane w bezpieczny sposób i przetwarzane na bezpiecznym serwerze. Osoby, których zaszyfrowane losowe identyfikatory zostaÅ‚y zgromadzone przez Twoje urzÄ…dzenie, otrzymajÄ… wtedy ostrzeżenie wraz z informacjÄ… na temat dalszych kroków postÄ™powania."</string> + <string name="onboarding_test_body">"Twoje powiadomienie jest szyfrowane w bezpieczny sposób i przetwarzane na bezpiecznym serwerze. Osoby, których zaszyfrowane losowe identyfikatory zostaÅ‚y zgromadzone przez Twój smartfon, otrzymajÄ… wtedy ostrzeżenie wraz z informacjÄ… na temat dalszych kroków postÄ™powania."</string> <!-- XACT: onboarding(test) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_test_illustration_description">"Zaszyfrowana diagnoza zakażenia jest przesyÅ‚ana do systemu, który bÄ™dzie teraz ostrzegaÅ‚ innych użytkowników."</string> <!-- XACT: Onboarding (datashare) page title --> @@ -521,7 +521,7 @@ <!-- XTXT: settings(tracing) - shows status under header in home, inactive location --> <string name="settings_tracing_body_inactive_location">"UsÅ‚ugi lokalizacji dezaktywowane"</string> <!-- YTXT: settings(tracing) - explains tracings --> - <string name="settings_tracing_body_text">"DziaÅ‚anie funkcji rejestrowania narażenia polega na odbieraniu przez Twoje urzÄ…dzenie za pomocÄ… Bluetooth zaszyfrowanych, losowych identyfikatorów innych użytkowników i przekazywaniu Twoich losowych identyfikatorów do ich urzÄ…dzeÅ„. FunkcjÄ™ tÄ™ można wyÅ‚Ä…czyć w dowolnym momencie. "<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Identyfikatory przekazujÄ… w sposób zaszyfrowany wyÅ‚Ä…cznie informacje o dacie, czasie trwania i odlegÅ‚oÅ›ci (przy wykorzystaniu mocy sygnaÅ‚u) od innych użytkowników aplikacji. Dane osobowe, takie jak nazwisko, adres, lokalizacja, nie sÄ… nigdy rejestrowane. Ustalenie tożsamoÅ›ci osób nie jest możliwe."</string> + <string name="settings_tracing_body_text">"DziaÅ‚anie funkcji rejestrowania narażenia polega na odbieraniu przez Twój smartfon za pomocÄ… Bluetooth zaszyfrowanych, losowych identyfikatorów innych użytkowników i przekazywaniu Twoich losowych identyfikatorów do ich smartfonów. FunkcjÄ™ tÄ™ można wyÅ‚Ä…czyć w dowolnym momencie. "<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Identyfikatory przekazujÄ… w sposób zaszyfrowany wyÅ‚Ä…cznie informacje o dacie, czasie trwania i odlegÅ‚oÅ›ci (przy wykorzystaniu mocy sygnaÅ‚u) od innych użytkowników aplikacji. Dane osobowe, takie jak nazwisko, adres, lokalizacja, nie sÄ… nigdy rejestrowane. Ustalenie tożsamoÅ›ci osób nie jest możliwe."</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> <string name="settings_tracing_status_active">"Aktywne"</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> @@ -562,7 +562,7 @@ <item quantity="many">"Rejestrowanie narażenia jest aktywne od %1$s dni.\nSprawdzanie narażeÅ„ jest wiarygodne tylko wtedy, gdy rejestracja narażenia jest aktywowana na staÅ‚e."</item> </plurals> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> - <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Trzy osoby aktywowaÅ‚y rejestrowanie narażenia na swoich urzÄ…dzeniach, które bÄ™dÄ… rejestrować ich wzajemne kontakty."</string> + <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Trzy osoby aktywowaÅ‚y rejestrowanie narażenia na swoich smartfonach, które bÄ™dÄ… rejestrować ich wzajemne kontakty."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> <string name="settings_tracing_illustration_description_inactive">"Jedna osoba dezaktywowaÅ‚a rejestrowanie narażenia na swoim smartfonie, wiÄ™c kontakt z dwiema pozostaÅ‚ymi osobami nie jest rejestrowany."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> @@ -656,7 +656,7 @@ <!-- YTXT: Body text for about information page --> <string name="information_about_body_emphasized">"Instytut Roberta Kocha (RKI) to niemiecka federalna instytucja zdrowia publicznego. RKI publikuje aplikacjÄ™ Corona-Warn-App w imieniu rzÄ…du federalnego. Aplikacja ta sÅ‚uży jako cyfrowe uzupeÅ‚nienie już wprowadzonych Å›rodków ochrony zdrowia publicznego, takich jak zachowanie dystansu spoÅ‚ecznego, dbanie o higienÄ™ oraz noszenie maseczek."</string> <!-- YTXT: Body text for about information page --> - <string name="information_about_body">"Wszystkie osoby korzystajÄ…ce z aplikacji pomagajÄ… w Å›ledzeniu i przerwaniu Å‚aÅ„cuchów zakażeÅ„. Aplikacja zapisuje kontakty z innymi osobami lokalnie na Twoim urzÄ…dzeniu. Otrzymasz powiadomienie, jeÅ›li okaże siÄ™, że u osób, z którymi miaÅ‚eÅ›(-aÅ›) kontakt, zdiagnozowano później COVID-19. Twoja tożsamość i prywatność sÄ… zawsze chronione."</string> + <string name="information_about_body">"Wszystkie osoby korzystajÄ…ce z aplikacji pomagajÄ… w Å›ledzeniu i przerwaniu Å‚aÅ„cuchów zakażeÅ„. Aplikacja zapisuje kontakty z innymi osobami lokalnie na Twoim smartfonie. Otrzymasz powiadomienie, jeÅ›li okaże siÄ™, że u osób, z którymi miaÅ‚eÅ›(-aÅ›) kontakt, zdiagnozowano później COVID-19. Twoja tożsamość i prywatność sÄ… zawsze chronione."</string> <!-- XACT: describes illustration --> <string name="information_about_illustration_description">"Grupa osób korzysta ze smartfonów na mieÅ›cie."</string> <!-- XHED: Page title for privacy information page, also menu item / button text --> @@ -920,7 +920,7 @@ <!-- XHED: Dialog headline for dispatcher QR prviacy dialog --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_headline">"OÅ›wiadczenie o wyrażeniu zgody"</string> <!-- YTXT: Dialog Body text for dispatcher QR privacy dialog --> - <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping on “Acceptâ€, you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - positive button (right) --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_button_positive">"Akceptuj"</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - negative button (left) --> @@ -942,11 +942,11 @@ <!-- XHED: Page headline for the positive result additional warning page--> <string name="submission_positive_other_warning_headline">"Pomóż nam wszystkim!"</string> <!-- YTXT: Body text for the positive result additional warning page--> - <string name="submission_positive_other_warning_body">"Teraz możesz aktywować udostÄ™pnianie Twoich losowych identyfikatorów z ostatnich 14 dni. W ten sposób ostrzeżesz inne osoby i pomożesz w przerwaniu Å‚aÅ„cucha zakażeÅ„.\n\nZachowasz anonimowość, ponieważ przekazywane sÄ… tylko bezosobowe, losowe identyfikatory."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_body">"Teraz możesz aktywować udostÄ™pnianie Twoich losowych identyfikatorów z ostatnich 14 dni. W ten sposób ostrzeżesz inne osoby i pomożesz w przerwaniu Å‚aÅ„cucha zakażeÅ„.\n\nZe wzglÄ™du na to, że ryzyko zakażenia może istnieć przed wystÄ…pieniem choroby i może siÄ™ zmieniać w czasie, prosimy również o podanie momentu zauważenia pierwszych objawów koronawirusa (takich jak na przykÅ‚ad gorÄ…czka lub kaszel). DziÄ™ki temu aplikacja bÄ™dzie mogÅ‚a dokÅ‚adniej obliczyć ryzyko zakażenia dla innych użytkowników aplikacji, z którymi miaÅ‚eÅ›(-aÅ›) kontakt. Podanie informacji o wystÄ…pieniu objawów jest opcjonalne. JeÅ›li nie masz żadnych objawów lub nie chcesz udostÄ™pnić tych informacji, możesz wybrać opcjÄ™ „brak odpowiedziâ€."</string> <!-- XHED: Title for the privacy card--> <string name="submission_positive_other_warning_privacy_title">"Prywatność danych"</string> <!-- YTXT: Body text for the privacy card--> - <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"By tapping “Acceptâ€, you consent to the App sending your positive test result to the App’s server system along with your random IDs from the last 14 days, so that other App users who have enabled the exposure logging feature can be automatically notified that they may have been exposed to a risk of infection. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person. \n\nTransmitting your test result via the App is voluntary. You will not be penalized if you do not transmit your test result. Since it is not possible to trace or check whether and how you use the App, nobody but you will know whether you have transmitted the information that you are infected.\n\nYou can withdraw your consent at any time by deleting the App. This withdrawal of your consent will not affect the lawfulness of the processing carried out based on the consent prior to the withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacyâ€."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App sending your positive test result to the App\'s server system along with your random IDs from the last 14 days, so that other App users who have enabled the exposure logging feature can be automatically notified that they may have been exposed to a risk of infection. If you provide optional information about the onset of your symptoms, the random IDs transmitted will also include a risk value derived from your information, indicating your risk of having infected others on the day the random ID is valid. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person. The random IDs transmitted for this purpose do not contain any information that would allow conclusions to be drawn about your identity or your person.\n\nTransmitting your test result via the App is voluntary. You will not be penalized if you do not transmit your test result. Since it is not possible to trace or check whether and how you use the App, nobody but you will know whether you have transmitted the information that you are infected.\n\nYou can withdraw your consent at any time by deleting the App. This withdrawal of your consent will not affect the lawfulness of the processing carried out based on the consent prior to the withdrawal. Further information can be found in the menu under \"App Information\" > \"Data Privacy\"."</string> <!-- XBUT: other warning continue button --> <string name="submission_positive_other_warning_button">"Akceptuj"</string> <!-- XACT: other warning - illustration description, explanation image --> diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml index cbcc88284..d1cad73f8 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -246,7 +246,7 @@ <!-- XHED: App overview subtitle for tracing explanation--> <string name="main_overview_subtitle_tracing">"ÃŽnregistrarea în jurnal a expunerilor"</string> <!-- YTXT: App overview body text about tracing --> - <string name="main_overview_body_tracing">"ÃŽnregistrarea în jurnal a expunerilor este una dintre cele trei caracteristici centrale ale aplicaÈ›iei. Când o activaÈ›i, sunt înregistrate întâlnirile cu dispozitivele altor persoane. Nu trebuie să faceÈ›i nimic altceva."</string> + <string name="main_overview_body_tracing">"ÃŽnregistrarea în jurnal a expunerilor este una dintre cele trei caracteristici centrale ale aplicaÈ›iei. Când o activaÈ›i, sunt înregistrate întâlnirile cu smartphone-urile altor persoane. Nu trebuie să faceÈ›i nimic altceva."</string> <!-- XHED: App overview subtitle for risk explanation --> <string name="main_overview_subtitle_risk">"Risc de infectare"</string> <!-- YTXT: App overview body text about risk levels --> @@ -345,7 +345,7 @@ <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text --> <string name="risk_details_information_body_low_risk">"AveÈ›i un risc redus de infectare deoarece nu a fost înregistrată nicio expunere la persoane diagnosticate ulterior cu COVID-19 sau întâlnirile au fost limitate la o perioadă scurtă È™i la o distanță mai mare."</string> <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text with encounter with low risk --> - <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"Riscul de infectare este calculat local pe dispozitivul dvs., utilizând datele de înregistrare în jurnal a expunerilor. Calculul poate È›ine cont È™i de distanÈ›a È™i durata expunerii la persoane diagnosticate cu COVID-19, precum È™i de potenÈ›iala contagiozitate a acestora. Riscul dvs. de infectare nu poate fi observat sau transmis mai departe niciunei alte persoane."</string> + <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"Riscul de infectare este calculat local pe smartphone-ul dvs., utilizând datele de înregistrare în jurnal a expunerilor. Calculul poate È›ine cont È™i de distanÈ›a È™i durata expunerii la persoane diagnosticate cu COVID-19, precum È™i de potenÈ›iala contagiozitate a acestora. Riscul dvs. de infectare nu poate fi observat sau transmis mai departe niciunei alte persoane."</string> <!-- YTXT: risk details - increased risk explanation text with variable for day(s) since last contact --> <plurals name="risk_details_information_body_increased_risk"> <item quantity="one">"AveÈ›i un risc crescut de infectare deoarece aÈ›i fost expus ultima dată acum %1$s zi pe o perioadă mai lungă de timp È™i în strânsă proximitate cu cel puÈ›in o persoană diagnosticată cu COVID-19."</item> @@ -358,9 +358,9 @@ <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation --> <string name="risk_details_information_body_notice">"Riscul dvs. de infectare este calculat pe baza datelor de înregistrare în jurnal a expunerilor (durata È™i proximitatea) la nivel local pe dispozitivul dvs. Riscul dvs. de infectare nu poate fi văzut de o altă persoană sau transmis unei alte persoane."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for low risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Prin urmare, riscul dvs. de infectare a fost clasificat ca redus. Riscul dvs. de infectare este calculat pe baza datelor de înregistrare în jurnal a expunerilor (durata È™i proximitatea) la nivel local pe dispozitivul dvs. Riscul dvs. de infectare nu poate fi văzut de o altă persoană sau transmis unei alte persoane."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Prin urmare, riscul dvs. de infectare a fost clasificat ca redus. Riscul dvs. de infectare este calculat pe baza datelor de înregistrare în jurnal a expunerilor (durata È™i proximitatea) la nivel local pe smartphone-ul dvs. Riscul dvs. de infectare nu poate fi văzut de o altă persoană sau transmis unei alte persoane."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for increased risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Prin urmare, riscul dvs. de infectare a fost clasificat ca fiind crescut. Riscul dvs. de infectare este calculat pe baza datelor de înregistrare în jurnal a expunerilor (durata È™i proximitatea) la nivel local pe dispozitivul dvs. Riscul dvs. de infectare nu poate fi văzut de o altă persoană sau transmis unei alte persoane. Când ajungeÈ›i acasă, evitaÈ›i contactul strâns cu membrii familiei sau cu cei din gospodăria dvs."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Prin urmare, riscul dvs. de infectare a fost clasificat ca fiind crescut. Riscul dvs. de infectare este calculat pe baza datelor de înregistrare în jurnal a expunerilor (durata È™i proximitatea) la nivel local pe smartphone-ul dvs. Riscul dvs. de infectare nu poate fi văzut de o altă persoană sau transmis unei alte persoane. Când ajungeÈ›i acasă, evitaÈ›i contactul strâns cu membrii familiei sau cu cei din gospodăria dvs."</string> <!-- NOTR --> <string name="risk_details_button_update">@string/risk_card_button_update</string> <!-- NOTR --> @@ -396,9 +396,9 @@ <!-- XHED: onboarding(together) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_subtitle">"Mai multă protecÈ›ie pentru dvs. È™i pentru noi toÈ›i. Utilizând Corona-Warn-App putem întrerupe mai uÈ™or lanÈ›ul de infectare."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - inform about the app --> - <string name="onboarding_body">"TransformaÈ›i-vă dispozitivul într-un sistem de avertizare împotriva coronavirusului. ObÈ›ineÈ›i un sumar al stării de risc È™i aflaÈ›i dacă aÈ›i intrat în contact strâns cu persoane diagnosticate cu COVID-19 în ultimele 14 zile."</string> + <string name="onboarding_body">"TransformaÈ›i-vă smartphone-ul într-un sistem de avertizare împotriva coronavirusului. ObÈ›ineÈ›i un sumar al stării de risc È™i aflaÈ›i dacă aÈ›i intrat în contact strâns cu persoane diagnosticate cu COVID-19 în ultimele 14 zile."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - explain application --> - <string name="onboarding_body_emphasized">"AplicaÈ›ia înregistrează în jurnal întâlnirile dintre persoane prin dispozitivele acestora, care schimbă ID-uri aleatorii criptate, fără a accesa niciun fel de date personale."</string> + <string name="onboarding_body_emphasized">"AplicaÈ›ia înregistrează în jurnal întâlnirile dintre persoane prin smartphone-urile acestora, care schimbă ID-uri aleatorii criptate, fără a accesa niciun fel de date personale."</string> <!-- XACT: onboarding(together) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_illustration_description">"Un grup de persoane își utilizează smartphone-urile prin oraÈ™."</string> <!-- XACT: Onboarding (privacy) page title --> @@ -415,7 +415,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_tracing_subtitle">"Pentru a identifica dacă sunteÈ›i supus riscului de infectare, trebuie să activaÈ›i caracteristica de înregistrare în jurnal a expunerilor."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> - <string name="onboarding_tracing_body">"ÃŽnregistrarea în jurnal a expunerilor funcÈ›ionează astfel: dispozitivul dvs. primeÈ™te prin Bluetooth ID-uri aleatorii criptate ale altor utilizatori È™i transmite propriul dvs. ID aleatoriu către dispozitivele acestora. Această caracteristică poate fi oricând dezactivată."</string> + <string name="onboarding_tracing_body">"ÃŽnregistrarea în jurnal a expunerilor funcÈ›ionează astfel: smartphone-ul dvs. primeÈ™te prin Bluetooth ID-uri aleatorii criptate ale altor utilizatori È™i transmite propriul dvs. ID aleatoriu către smartphone-urile acestora. Această caracteristică poate fi oricând dezactivată."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> <string name="onboarding_tracing_body_emphasized">"ID-urile aleatorii criptate transmit informaÈ›ii doar despre dată, durată È™i proximitatea față de alte persoane (utilizând intensitatea semnalului). Datele personale, precum numele, adresa, locaÈ›ia nu sunt înregistrate niciodată. Nu se pot identifica persoanele individuale."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - easy language explain tracing link--> @@ -425,7 +425,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - headline for consent information --> <string name="onboarding_tracing_headline_consent">"DeclaraÈ›ie de consimțământ"</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - body for consent information --> - <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the “Enable†button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your device sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App’s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="onboarding_tracing_body_consent">"To find out whether you have been in contact with an infected person and whether there is a risk that you yourself have been infected, you need to enable the App’s exposure logging feature. By tapping the \"Enable\" button, you agree to the enabling of the App’s exposure logging feature and the associated data processing."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"In order to use the App’s exposure logging feature, you will have to enable the \"Exposure Notifications\" functionality provided by Google on your smartphone and grant the Corona-Warn-App permission to use this."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"When exposure logging is enabled, your smartphone continuously generates and transmits random IDs via Bluetooth, which other Android or Apple smartphones in your vicinity can receive if exposure logging is also enabled on them. Your smartphone, in turn, receives the random IDs of the other smartphones. Your own random IDs and those received from other smartphones are recorded in the exposure log and stored there for 14 days."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To identify your risk of infection, the App loads a list – several times a day or on request – of the random IDs of all users who have told the App that they have been infected with the coronavirus. This list is then compared with the random IDs stored in the exposure log. If the App detects that you may have been in contact with an infected user, it will inform you of this and tell you that there is a risk that you are also infected. In this case, the App is also given access to other data stored in your smartphone’s exposure log (date, duration and Bluetooth signal strength of the contact)."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The Bluetooth signal strength is used to derive the physical distance (the stronger the signal, the smaller the distance). The App then analyzes this information in order to assess your likelihood of having been infected with the coronavirus and to give you recommendations for what to do next. This analysis is only performed locally on your smartphone. Apart from you, nobody (not even the RKI) will know whether you have been in contact with an infected person and what risk has been identified for you."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"To withdraw your consent to the exposure logging feature, you can disable the feature using the toggle switch in the App or delete the App. If you decide to use the exposure logging feature again, you can toggle the feature back on or reinstall the App. If you disable the exposure logging feature, the App will no longer check whether you have been in contact with an infected user. If you also wish to stop your smartphone sending and receiving random IDs, you will need to disable COVID-19 Exposure Logging in your smartphone settings. Please note that your own random IDs and those received from other smartphones which are stored in the exposure log will not be deleted in the App. You can only permanently delete the data stored in the exposure log in your smartphone settings."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"The App\'s privacy notice (including an explanation of the data processing carried out for the exposure logging feature) can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: onboarding(tracing) - button enable tracing --> <string name="onboarding_tracing_button_next">"ActivaÈ›i înregistrarea în jurnal a expunerilor"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - dialog about tracing permission declined --> @@ -459,7 +459,7 @@ <!-- XBUT: onboarding(tracing) - dialog about manual checking button --> <string name="onboarding_manual_required_dialog_button">"OK"</string> <!-- XACT: onboarding(tracing) - illustraction description, header image --> - <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Trei persoane È™i-au activat pe dispozitiv înregistrarea în jurnal a expunerilor, ceea ce va duce la înregistrarea întâlnirilor lor."</string> + <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Trei persoane È™i-au activat pe smartphone înregistrarea în jurnal a expunerilor, ceea ce va duce la înregistrarea întâlnirilor lor."</string> <!-- XHED: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth headline --> <string name="onboarding_tracing_location_headline">"PermiteÈ›i accesul la locaÈ›ie"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth body text --> @@ -473,7 +473,7 @@ <!-- XHED: onboarding(test) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_test_subtitle">"… vă rugăm să raportaÈ›i acest lucru în Corona-Warn-App. ÃŽmpărtășirea rezultatului testului este voluntară È™i securizată. Vă rugăm să faceÈ›i acest lucru pentru binele celorlalÈ›i."</string> <!-- YTXT: onboarding(test) - explain test --> - <string name="onboarding_test_body">"Notificarea dvs. este criptată în mod securizat È™i este prelucrată pe un server sigur. Persoanele ale căror ID-uri aleatorii criptate au fost colectate de dispozitivul dvs. vor primi acum o avertizare împreună cu informaÈ›ii despre paÈ™ii de urmat."</string> + <string name="onboarding_test_body">"Notificarea dvs. este criptată în mod securizat È™i este prelucrată pe un server sigur. Persoanele ale căror ID-uri aleatorii criptate au fost colectate de smartphone-ul dvs. vor primi acum o avertizare împreună cu informaÈ›ii despre paÈ™ii de urmat."</string> <!-- XACT: onboarding(test) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_test_illustration_description">"Un diagnostic de test pozitiv criptat este transmis la sistem, iar acesta va avertiza apoi ceilalÈ›i utilizatori."</string> <!-- XACT: Onboarding (datashare) page title --> @@ -521,7 +521,7 @@ <!-- XTXT: settings(tracing) - shows status under header in home, inactive location --> <string name="settings_tracing_body_inactive_location">"Serviciile de localizare au fost dezactivate"</string> <!-- YTXT: settings(tracing) - explains tracings --> - <string name="settings_tracing_body_text">"Trebuie să activaÈ›i caracteristica de înregistrare în jurnal a expunerilor, pentru a identifica dacă sunteÈ›i supus riscului de infectare. Identificarea riscului funcÈ›ionează astfel: dispozitivul dvs. primeÈ™te prin Bluetooth ID-uri aleatorii criptate ale altor utilizatori È™i transmite propriul dvs. ID aleatoriu către dispozitivele acestora. PuteÈ›i dezactiva oricând această caracteristică."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"ID-urile aleatorii criptate transmit informaÈ›ii doar despre dată, durată È™i proximitatea față de alte persoane (calculate utilizând intensitatea semnalului). Datele personale, precum numele, adresa È™i locaÈ›ia nu sunt înregistrate niciodată. Nu se pot identifica persoanele individuale."</string> + <string name="settings_tracing_body_text">"Trebuie să activaÈ›i caracteristica de înregistrare în jurnal a expunerilor, pentru a identifica dacă sunteÈ›i supus riscului de infectare. Identificarea riscului funcÈ›ionează astfel: smartphone-ul dvs. primeÈ™te prin Bluetooth ID-uri aleatorii criptate ale altor utilizatori È™i transmite propriul dvs. ID aleatoriu cătresmartphone-urile acestora. PuteÈ›i dezactiva oricând această caracteristică."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"ID-urile aleatorii criptate transmit informaÈ›ii doar despre dată, durată È™i proximitatea față de alte persoane (calculate utilizând intensitatea semnalului). Datele personale, precum numele, adresa È™i locaÈ›ia nu sunt înregistrate niciodată. Nu se pot identifica persoanele individuale."</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> <string name="settings_tracing_status_active">"Activă"</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> @@ -562,7 +562,7 @@ <item quantity="many">"ÃŽnregistrarea în jurnal a expunerilor a fost activă %1$s zile.\nO verificare a expunerii poate fi de încredere doar dacă înregistrarea în jurnal a expunerilor este activată permanent."</item> </plurals> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> - <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Trei persoane È™i-au activat pe dispozitiv înregistrarea în jurnal a expunerilor, ceea ce va duce la înregistrarea întâlnirilor lor."</string> + <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Trei persoane È™i-au activat pe smartphone înregistrarea în jurnal a expunerilor, ceea ce va duce la înregistrarea întâlnirilor lor."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> <string name="settings_tracing_illustration_description_inactive">"O persoană È™i-a dezactivat de pe smartphone înregistrarea în jurnal a expunerilor È™i, prin urmare, întâlnirea cu alte două persoane nu este înregistrată."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> @@ -656,7 +656,7 @@ <!-- YTXT: Body text for about information page --> <string name="information_about_body_emphasized">"Robert Koch Institute (RKI) este un organism federal de sănătate publică din Germania. RKI a publicat aplicaÈ›ia Corona-Warn în numele Guvernului Federal. AplicaÈ›ia are drept scop să completeze sub formă digitală măsurile de sănătate publică deja introduse: distanÈ›area socială, igiena È™i purtarea măștii."</string> <!-- YTXT: Body text for about information page --> - <string name="information_about_body">"Persoanele care utilizează aplicaÈ›ia ajută la urmărirea È™i întreruperea lanÈ›urilor de infectare. AplicaÈ›ia salvează local, pe dispozitivul dvs., întâlnirile cu alte persoane. SunteÈ›i notificat dacă aÈ›i întâlnit persoane care au fost diagnosticate ulterior cu COVID-19. Identitatea È™i confidenÈ›ialitatea dvs. sunt protejate întotdeauna."</string> + <string name="information_about_body">"Persoanele care utilizează aplicaÈ›ia ajută la urmărirea È™i întreruperea lanÈ›urilor de infectare. AplicaÈ›ia salvează local, pe smartphone-ul dvs., întâlnirile cu alte persoane. SunteÈ›i notificat dacă aÈ›i întâlnit persoane care au fost diagnosticate ulterior cu COVID-19. Identitatea È™i confidenÈ›ialitatea dvs. sunt protejate întotdeauna."</string> <!-- XACT: describes illustration --> <string name="information_about_illustration_description">"Un grup de persoane își utilizează smartphone-urile prin oraÈ™."</string> <!-- XHED: Page title for privacy information page, also menu item / button text --> @@ -920,7 +920,7 @@ <!-- XHED: Dialog headline for dispatcher QR prviacy dialog --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_headline">"DeclaraÈ›ie de consimțământ"</string> <!-- YTXT: Dialog Body text for dispatcher QR privacy dialog --> - <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping on “Acceptâ€, you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under “Data Privacy Informationâ€."</string> + <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_body">"By tapping \"Accept\", you consent to the App querying the status of your coronavirus test and displaying it in the App. This feature is available to you if you have received a QR code and have consented to your test result being transmitted to the App’s server system. As soon as the testing lab has stored your test result on the server, you will be able to see the result in the App. If you have enabled notifications, you will also receive a notification outside the App telling you that your test result has been received. However, for privacy reasons, the test result itself will only be displayed in the App. You can withdraw this consent at any time by deleting your test registration in the App. Withdrawing your consent will not affect the lawfulness of processing before its withdrawal. Further information can be found in the menu under \"Data Privacy Information\"."</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - positive button (right) --> <string name="submission_dispatcher_qr_privacy_dialog_button_positive">"Accept"</string> <!-- XBUT: submission(dispatcher QR Dialog) - negative button (left) --> @@ -942,15 +942,15 @@ <!-- XHED: Page headline for the positive result additional warning page--> <string name="submission_positive_other_warning_headline">"Să ne ajutăm împreună!"</string> <!-- YTXT: Body text for the positive result additional warning page--> - <string name="submission_positive_other_warning_body">"Apoi, puteÈ›i să vă asiguraÈ›i că aplicaÈ›ia Corona-Warn trimite altor persoane ID-urile aleatorii din ultimele 14 zile. Prin aceasta, puteÈ›i avertiza È™i alte persoane È™i puteÈ›i contribui la întreruperea lanÈ›ului de infectare\n\nPentru că sunt transmise doar ID-uri aleatorii impersonale, identitatea dvs. va rămâne anonimă."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_body">"Apoi, puteÈ›i să vă asiguraÈ›i că aplicaÈ›ia Corona-Warn trimite altor persoane ID-urile aleatorii din ultimele 14 zile. Prin aceasta, puteÈ›i avertiza È™i alte persoane È™i puteÈ›i contribui la întreruperea lanÈ›ului de infectare\n\nDeoarece poate exista un risc de infectare înainte de instalarea bolii È™i acesta poate varia în timp, vă putem solicita să menÈ›ionaÈ›i când aÈ›i observat prima dată orice simptom de coronavirus (de exemplu, febră sau tuse). Acest lucru va permite AplicaÈ›iei să calculeze mai precis riscul de infectare pentru alÈ›i utilizatori ai aplicaÈ›iei cu care v-aÈ›i întâlnit. Furnizarea informaÈ›iilor privind instalarea simptomelor dvs. este opÈ›ională. Dacă nu aveÈ›i niciun fel de simptopme sau nu doriÈ›i să partajaÈ›i aceste informaÈ›ii, puteÈ›i selecta „niciun răspunsâ€."</string> <!-- XHED: Title for the privacy card--> <string name="submission_positive_other_warning_privacy_title">"ConfidenÈ›ialitatea datelor"</string> <!-- YTXT: Body text for the privacy card--> - <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"Apăsând pe „Acceptâ€, consimÈ›iÈ›i ca aplicaÈ›ia să trimită rezultatul pozitiv al testului dvs. către sistemul de servere al aplicaÈ›iei, împreună cu ID-urile dvs. aleatorii din ultimele 14 zile, pentru ca ceilalÈ›i utilizatori ai aplicaÈ›iei care au activat caracteristica de înregistrare în jurnal a expunerilor să poată fi notificaÈ›i automat că se poate să fi fost expuÈ™i la riscul de infectare. ID-urile aleatorii transmise în acest scop nu conÈ›in informaÈ›ii care să poată permite tragerea unor concluzii privind identitatea dvs. sau persoana dvs. \n\nTransmiterea rezultatului testului prin intermediul aplicaÈ›iei este voluntară. Nu veÈ›i fi penalizat dacă nu transmiteÈ›i rezultatul testului. Din moment ce nu este posibilă urmărirea sau verificarea modului în care utilizaÈ›i aplicaÈ›ia sau dacă o utilizaÈ›i sau nu, doar dvs. veÈ›i È™ti dacă aÈ›i transmis informaÈ›iile că sunteÈ›i infectat.\n\nPuteÈ›i oricând să vă retrageÈ›i consimțământul prin È™tergerea acestei aplicaÈ›ii. Retragerea consimțământului nu va afecta legalitatea procesării efectuate în baza consimțământului acordat înainte de retragerea acestuia. Pentru informaÈ›ii suplimentare, consultaÈ›i meniul din „ConfidenÈ›ialitatea datelorâ€."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"Apăsând pe „Acceptâ€, consimÈ›iÈ›i ca aplicaÈ›ia să trimită rezultatul pozitiv al testului dvs. către sistemul de servere al aplicaÈ›iei, împreună cu ID-urile dvs. aleatorii din ultimele 14 zile, pentru ca ceilalÈ›i utilizatori ai aplicaÈ›iei care au activat caracteristica de înregistrare în jurnal a expunerilor să poată fi notificaÈ›i automat că se poate să fi fost expuÈ™i la riscul de infectare. Dacă furnizaÈ›i informaÈ›ii opÈ›ionale privind instalarea simptomelor dvs., ID-urile aleatorii transmise vor include È™i o valoare a riscului derivată din informaÈ›iile dvs., indicând riscul infectării de către dvs. a altor persoane în ziua în care respectivul ID aleatoriu este valabil. ID-urile aleatorii transmise în acest scop nu conÈ›in informaÈ›ii care să poată permite tragerea unor concluzii privind identitatea dvs. sau persoana dvs. \n\nTransmiterea rezultatului testului prin intermediul aplicaÈ›iei este voluntară. Nu veÈ›i fi penalizat dacă nu transmiteÈ›i rezultatul testului. Din moment ce nu este posibilă urmărirea sau verificarea modului în care utilizaÈ›i aplicaÈ›ia sau dacă o utilizaÈ›i sau nu, doar dvs. veÈ›i È™ti dacă aÈ›i transmis informaÈ›iile că sunteÈ›i infectat.\n\nPuteÈ›i oricând să vă retrageÈ›i consimțământul prin È™tergerea acestei aplicaÈ›ii. Retragerea consimțământului nu va afecta legalitatea procesării efectuate în baza consimțământului acordat înainte de retragerea acestuia. Pentru informaÈ›ii suplimentare, consultaÈ›i meniul din „InformaÈ›ii aplicaÈ›ie†> „ConfidenÈ›ialitatea datelorâ€."</string> <!-- XBUT: other warning continue button --> <string name="submission_positive_other_warning_button">"Accept"</string> <!-- XACT: other warning - illustration description, explanation image --> - <string name="submission_positive_other_illustration_description">"Un dispozitiv transmite un diagnostic de test pozitiv criptat către sistem."</string> + <string name="submission_positive_other_illustration_description">"Un smartphone transmite un diagnostic de test pozitiv criptat către sistem."</string> <!-- Submission Done --> diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml index 37da8aabb..ab5b6ffbe 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -246,7 +246,7 @@ <!-- XHED: App overview subtitle for tracing explanation--> <string name="main_overview_subtitle_tracing">"Maruz Kalma Günlüğü"</string> <!-- YTXT: App overview body text about tracing --> - <string name="main_overview_body_tracing">"Maruz kalma günlüğü, uygulamanın üç temel özelliÄŸinden biridir. Bu özelliÄŸi etkinleÅŸtirdiÄŸinizde, diÄŸer kiÅŸilerin cihazlarıyla karşılaÅŸmalarınız günlüğe kaydedilir. BaÅŸka bir iÅŸlem yapmanız gerekmez."</string> + <string name="main_overview_body_tracing">"Maruz kalma günlüğü, uygulamanın üç temel özelliÄŸinden biridir. Bu özelliÄŸi etkinleÅŸtirdiÄŸinizde, diÄŸer kiÅŸilerin akıllı telefonlarıyla karşılaÅŸmalarınız günlüğe kaydedilir. BaÅŸka bir iÅŸlem yapmanız gerekmez."</string> <!-- XHED: App overview subtitle for risk explanation --> <string name="main_overview_subtitle_risk">"Enfeksiyon Riski"</string> <!-- YTXT: App overview body text about risk levels --> @@ -345,7 +345,7 @@ <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text --> <string name="risk_details_information_body_low_risk">"Daha sonra COVID-19 tanısı konan kiÅŸilere maruz kaldığınıza dair bir günlük kaydı oluÅŸturulmadığı veya bu kiÅŸilerle yalnızca kısa süreyle ve uzak mesafeden karşılaÅŸtığınız için enfeksiyon riskiniz düşüktür."</string> <!-- YTXT: risk details - low risk explanation text with encounter with low risk --> - <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"Enfeksiyon riskiniz, maruz kalma günlüğünün verileri kullanılarak yerel olarak cihazınızda hesaplanır. Hesaplamada COVID-19 tanısı konan kiÅŸilere maruz kalma mesafesi ve süresinin yanında potansiyel enfeksiyon bulaÅŸtırma durumu da göz önünde bulundurulur. Enfeksiyon riskiniz bir baÅŸkası tarafından görüntülenemez ya da bir baÅŸkasına aktarılamaz."</string> + <string name="risk_details_information_body_low_risk_with_encounter">"Enfeksiyon riskiniz, maruz kalma günlüğünün verileri kullanılarak yerel olarak akıllı telefonunuzda hesaplanır. Hesaplamada COVID-19 tanısı konan kiÅŸilere maruz kalma mesafesi ve süresinin yanında potansiyel enfeksiyon bulaÅŸtırma durumu da göz önünde bulundurulur. Enfeksiyon riskiniz bir baÅŸkası tarafından görüntülenemez ya da bir baÅŸkasına aktarılamaz."</string> <!-- YTXT: risk details - increased risk explanation text with variable for day(s) since last contact --> <plurals name="risk_details_information_body_increased_risk"> <item quantity="one">"En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kiÅŸiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaÅŸadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir."</item> @@ -358,9 +358,9 @@ <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation --> <string name="risk_details_information_body_notice">"Enfeksiyon riskiniz, cihazınızda yerel olarak bulunan maruz kalma günlüğü verileri (süre ve mesafe) kullanılarak hesaplanır. Enfeksiyon riskiniz baÅŸkaları tarafından görüntülenemez veya baÅŸkalarına aktarılmaz."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for low risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Bu nedenle enfeksiyon riskiniz düşük olarak derecelendirilmiÅŸtir. Enfeksiyon riskiniz, cihazınızda yerel olarak bulunan maruz kalma günlüğü verileri (süre ve mesafe) kullanılarak hesaplanır. Enfeksiyon riskiniz baÅŸkaları tarafından görüntülenemez veya baÅŸkalarına aktarılmaz."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_low">"Bu nedenle enfeksiyon riskiniz düşük olarak derecelendirilmiÅŸtir. Enfeksiyon riskiniz, akıllı telefonunuzda yerel olarak bulunan maruz kalma günlüğü verileri (süre ve mesafe) kullanılarak hesaplanır. Enfeksiyon riskiniz baÅŸkaları tarafından görüntülenemez veya baÅŸkalarına aktarılmaz."</string> <!-- YTXT: risk details - risk calculation explanation for increased risk --> - <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Bu nedenle enfeksiyon riskiniz artmış olarak derecelendirilmiÅŸtir. Enfeksiyon riskiniz, cihazınızda yerel olarak bulunan maruz kalma günlüğü verileri (süre ve mesafe) kullanılarak hesaplanır. Enfeksiyon riskiniz baÅŸkaları tarafından görüntülenemez veya baÅŸkalarına aktarılmaz. Eve gittiÄŸinizde lütfen aile fertleriniz veya ev arkadaÅŸlarınızla yakın temastan kaçının."</string> + <string name="risk_details_information_body_notice_increased">"Bu nedenle enfeksiyon riskiniz artmış olarak derecelendirilmiÅŸtir. Enfeksiyon riskiniz, akıllı telefonunuzda yerel olarak bulunan maruz kalma günlüğü verileri (süre ve mesafe) kullanılarak hesaplanır. Enfeksiyon riskiniz baÅŸkaları tarafından görüntülenemez veya baÅŸkalarına aktarılmaz. Eve gittiÄŸinizde lütfen aile fertleriniz veya ev arkadaÅŸlarınızla yakın temastan kaçının."</string> <!-- NOTR --> <string name="risk_details_button_update">@string/risk_card_button_update</string> <!-- NOTR --> @@ -396,9 +396,9 @@ <!-- XHED: onboarding(together) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_subtitle">"Sizin için ve hepimiz için daha fazla koruma. Corona-Warn-App uygulamasını kullanarak enfeksiyon zincirlerini çok daha kısa süre içinde kırabiliriz."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - inform about the app --> - <string name="onboarding_body">"Cihazınızı koronavirüs uyarı sistemine dönüştürün. Risk durumunuza iliÅŸkin genel bir bakış elde edin ve son 14 gün içinde COVID-19 tanısı konan herhangi biri ile yakın temasa geçip geçmediÄŸinizi öğrenin."</string> + <string name="onboarding_body">"Akıllı telefonunuzu koronavirüs uyarı sistemine dönüştürün. Risk durumunuza iliÅŸkin genel bir bakış elde edin ve son 14 gün içinde COVID-19 tanısı konan herhangi biri ile yakın temasa geçip geçmediÄŸinizi öğrenin."</string> <!-- YTXT: onboarding(together) - explain application --> - <string name="onboarding_body_emphasized">"Uygulama kiÅŸilerin cihazları arasında ÅŸifrelenmiÅŸ rastgele kimlikleri paylaÅŸarak karşılaÅŸma günlüğü oluÅŸturur ve bu sırada hiçbir kiÅŸisel veriye eriÅŸim saÄŸlanmaz."</string> + <string name="onboarding_body_emphasized">"Uygulama kiÅŸilerin akıllı telefonları arasında ÅŸifrelenmiÅŸ rastgele kimlikleri paylaÅŸarak karşılaÅŸma günlüğü oluÅŸturur ve bu sırada hiçbir kiÅŸisel veriye eriÅŸim saÄŸlanmaz."</string> <!-- XACT: onboarding(together) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_illustration_description">"Bölgedeki bir grup insan akıllı telefonlarını kullanıyor."</string> <!-- XACT: Onboarding (privacy) page title --> @@ -415,7 +415,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_tracing_subtitle">"Enfeksiyon riski taşıyıp taşımadığınızı belirlemek için maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeniz gerekir."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> - <string name="onboarding_tracing_body">"Maruz kalma günlüğü, cihazınızın Bluetooth üzerinden diÄŸer kullanıcıların ÅŸifrelenmiÅŸ rastgele kimliklerini alması ve size ait rastgele kimliÄŸi diÄŸer kullanıcıların cihazlarına aktarmasıyla çalışır. Bu özellik dilediÄŸiniz zaman devre dışı bırakılabilir."</string> + <string name="onboarding_tracing_body">"Maruz kalma günlüğü, akıllı telefonunuzun Bluetooth üzerinden diÄŸer kullanıcıların ÅŸifrelenmiÅŸ rastgele kimliklerini alması ve size ait rastgele kimliÄŸi diÄŸer kullanıcıların akıllı telefonlarına aktarmasıyla çalışır. Bu özellik dilediÄŸiniz zaman devre dışı bırakılabilir."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - explain tracing --> <string name="onboarding_tracing_body_emphasized">"ÅžifrelenmiÅŸ rastgele kimlikler yalnızca tarih, süre ve yakınlık (sinyal gücünü kullanarak) hakkındaki bilgileri aktarır. Ad, adres, konum gibi kiÅŸisel veriler asla kaydedilmez. KiÅŸilerin kimliÄŸi belirlenemez."</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - easy language explain tracing link--> @@ -425,7 +425,7 @@ <!-- XHED: onboarding(tracing) - headline for consent information --> <string name="onboarding_tracing_headline_consent">"Kabul Beyanı"</string> <!-- YTXT: onboarding(tracing) - body for consent information --> - <string name="onboarding_tracing_body_consent">"Enfekte olan biriyle temas halinde olup olmadığınızı ve sizin de enfeksiyon riski altında olup olmadığınızı öğrenmek için Uygulamanın maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeniz gerekir. \"EtkinleÅŸtir\" düğmesine dokunarak Uygulamanın maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeyi ve iliÅŸkili verilerin iÅŸlenmesini kabul edersiniz."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Uygulamanın maruz kalma günlüğü özelliÄŸini kullanmak için akıllı telefonunuzda Google tarafından sunulan \"Maruz Kalma Bildirimleri\" iÅŸlevini etkinleÅŸtirmeniz ve Corona-Warn-App\'e bu iÅŸlevi kullanma izni vermeniz gerekecektir."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Maruz kalma günlüğü etkinleÅŸtirildiÄŸinde akıllı telefonunuz sürekli olarak rastgele kimlikler oluÅŸturur ve bu rastgele kimlikleri maruz kalma günlüğü etkinleÅŸtirilmiÅŸ olan yakınınızdaki diÄŸer Android veya Apple akıllı telefonlara Bluetooth üzerinden aktarır. Bunun karşılığında akıllı telefonunuz diÄŸer akıllı telefonların rastgele kimliklerini alır. Size ait olan ve diÄŸer akıllı telefonlardan alınan rastgele kimlikler, maruz kalma günlüğüne kaydedilir ve 14 gün süreyle burada saklanır."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Uygulama, enfeksiyon riskinizi belirlemek için koronavirüs enfeksiyonu olduÄŸunu Uygulamada belirten tüm kullanıcıların rastgele kimliklerinin listesini (günde birkaç kez veya talep üzerine) yükler. Ardından bu liste maruz kalma günlüğünde tutulan rastgele kimliklerle karşılaÅŸtırılır. Uygulama enfekte olan bir kullanıcı ile temas halinde olabileceÄŸinizi saptadığında bu konuda bilgilendirilirsiniz ve sizin de enfeksiyon riski taşıdığınız belirtilir. Bu durumda Uygulama akıllı telefonunuzun maruz kalma günlüğünde tutulan diÄŸer verilere (tarih, süre ve temas sırasındaki Bluetooth sinyalinin gücü) eriÅŸir."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Bluetooth sinyal gücü, fiziksel mesafenin belirlenmesi için kullanılır (sinyal ne kadar güçlü olursa mesafe o kadar kısa olur). Ardından Uygulama, koronavirüs enfeksiyonu olasılığınızı deÄŸerlendirmek ve sonraki adımlara yönelik öneriler sunmak üzere bu bilgileri analiz eder. Bu analiz akıllı telefonunuzda yalnızca yerel olarak gerçekleÅŸtirilir. Sizin dışınızda hiç kimse (RKI bile) enfekte olan biriyle temas ettiÄŸinizi ve sizin için belirlenen riski bilmez."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Maruz kalma günlüğüne verdiÄŸiniz onayı geri çekmek için Uygulamadaki düğmeyi kullanarak veya Uygulamayı silerek özelliÄŸi devre dışı bırakabilirsiniz. Maruz kalma günlüğü özelliÄŸini yeniden kullanmaya karar verirseniz özelliÄŸi geri açabilir veya Uygulamayı yeniden yükleyebilirsiniz. Maruz kalma günlüğü özelliÄŸini devre dışı bırakırsanız Uygulama artık enfekte olan bir kullanıcı ile temas halinde olup olmadığınızı kontrol etmez. Cihazınızın rastgele kimlik göndermesini ve almasını durdurmak isterseniz de akıllı telefonunuzun ayarlarında COVID-19\'a Maruz Kalma Günlüğü özelliÄŸini devre dışı bırakmanız gerekir. Size ait olan ve diÄŸer akıllı telefonlardan alınan maruz kalma günlüğündeki rastgele kimliklerin Uygulamada silinmeyeceÄŸini unutmayın. Akıllı telefonunuzun ayarlarında yalnızca maruz kalma günlüğünde tutulan verileri kalıcı olarak silebilirsiniz."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Uygulamanın gizlilik bildirimini (maruz kalma günlüğü özelliÄŸi için gerçekleÅŸtirilen veri iÅŸlemeye iliÅŸkin açıklama dahil) menüde \"Veri GizliliÄŸi Bilgileri\" baÅŸlığında bulabilirsiniz."</string> + <string name="onboarding_tracing_body_consent">"Enfekte olan biriyle temas halinde olup olmadığınızı ve sizin de enfeksiyon riski altında olup olmadığınızı öğrenmek için Uygulamanın maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeniz gerekir. \"EtkinleÅŸtir\" düğmesine dokunarak Uygulamanın maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeyi ve iliÅŸkili verilerin iÅŸlenmesini kabul edersiniz."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Uygulamanın maruz kalma günlüğü özelliÄŸini kullanmak için akıllı telefonunuzda Google tarafından sunulan \"Maruz Kalma Bildirimleri\" iÅŸlevini etkinleÅŸtirmeniz ve Corona-Warn-App\'e bu iÅŸlevi kullanma izni vermeniz gerekecektir."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Maruz kalma günlüğü etkinleÅŸtirildiÄŸinde akıllı telefonunuz sürekli olarak rastgele kimlikler oluÅŸturur ve bu rastgele kimlikleri maruz kalma günlüğü etkinleÅŸtirilmiÅŸ olan yakınınızdaki diÄŸer Android veya Apple akıllı telefonlara Bluetooth üzerinden aktarır. Bunun karşılığında akıllı telefonunuz diÄŸer akıllı telefonların rastgele kimliklerini alır. Size ait olan ve diÄŸer akıllı telefonlardan alınan rastgele kimlikler, maruz kalma günlüğüne kaydedilir ve 14 gün süreyle burada saklanır."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Uygulama, enfeksiyon riskinizi belirlemek için koronavirüs enfeksiyonu olduÄŸunu Uygulamada belirten tüm kullanıcıların rastgele kimliklerinin listesini (günde birkaç kez veya talep üzerine) yükler. Ardından bu liste maruz kalma günlüğünde tutulan rastgele kimliklerle karşılaÅŸtırılır. Uygulama enfekte olan bir kullanıcı ile temas halinde olabileceÄŸinizi saptadığında bu konuda bilgilendirilirsiniz ve sizin de enfeksiyon riski taşıdığınız belirtilir. Bu durumda Uygulama akıllı telefonunuzun maruz kalma günlüğünde tutulan diÄŸer verilere (tarih, süre ve temas sırasındaki Bluetooth sinyalinin gücü) eriÅŸir."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Bluetooth sinyal gücü, fiziksel mesafenin belirlenmesi için kullanılır (sinyal ne kadar güçlü olursa mesafe o kadar kısa olur). Ardından Uygulama, koronavirüs enfeksiyonu olasılığınızı deÄŸerlendirmek ve sonraki adımlara yönelik öneriler sunmak üzere bu bilgileri analiz eder. Bu analiz akıllı telefonunuzda yalnızca yerel olarak gerçekleÅŸtirilir. Sizin dışınızda hiç kimse (RKI bile) enfekte olan biriyle temas ettiÄŸinizi ve sizin için belirlenen riski bilmez."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Maruz kalma günlüğüne verdiÄŸiniz onayı geri çekmek için Uygulamadaki düğmeyi kullanarak veya Uygulamayı silerek özelliÄŸi devre dışı bırakabilirsiniz. Maruz kalma günlüğü özelliÄŸini yeniden kullanmaya karar verirseniz özelliÄŸi geri açabilir veya Uygulamayı yeniden yükleyebilirsiniz. Maruz kalma günlüğü özelliÄŸini devre dışı bırakırsanız Uygulama artık enfekte olan bir kullanıcı ile temas halinde olup olmadığınızı kontrol etmez. Akıllı telefonunuzun rastgele kimlik göndermesini ve almasını durdurmak isterseniz de akıllı telefonunuzun ayarlarında COVID-19\'a Maruz Kalma Günlüğü özelliÄŸini devre dışı bırakmanız gerekir. Size ait olan ve diÄŸer akıllı telefonlardan alınan maruz kalma günlüğündeki rastgele kimliklerin Uygulamada silinmeyeceÄŸini unutmayın. Akıllı telefonunuzun ayarlarında yalnızca maruz kalma günlüğünde tutulan verileri kalıcı olarak silebilirsiniz."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"Uygulamanın gizlilik bildirimini (maruz kalma günlüğü özelliÄŸi için gerçekleÅŸtirilen veri iÅŸlemeye iliÅŸkin açıklama dahil) menüde \"Veri GizliliÄŸi Bilgileri\" baÅŸlığında bulabilirsiniz."</string> <!-- XBUT: onboarding(tracing) - button enable tracing --> <string name="onboarding_tracing_button_next">"Maruz Kalma Günlüğünü EtkinleÅŸtir"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - dialog about tracing permission declined --> @@ -459,7 +459,7 @@ <!-- XBUT: onboarding(tracing) - dialog about manual checking button --> <string name="onboarding_manual_required_dialog_button">"Tamam"</string> <!-- XACT: onboarding(tracing) - illustraction description, header image --> - <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Üç kiÅŸi cihazlarında maruz kalma günlüğünü etkinleÅŸtirdi ve birbirleri ile karşılaÅŸmaları günlüğe kaydedilecektir."</string> + <string name="onboarding_tracing_illustration_description">"Üç kiÅŸi akıllı telefonlarında maruz kalma günlüğünü etkinleÅŸtirdi ve birbirleri ile karşılaÅŸmaları günlüğe kaydedilecektir."</string> <!-- XHED: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth headline --> <string name="onboarding_tracing_location_headline">"Konum eriÅŸimine izin ver"</string> <!-- XTXT: onboarding(tracing) - location explanation for bluetooth body text --> @@ -473,7 +473,7 @@ <!-- XHED: onboarding(test) - two/three line headline under an illustration --> <string name="onboarding_test_subtitle">"… lütfen bunu Corona-Warn-App\'te belirtin. Test sonuçlarınızı paylaÅŸmanız gönüllülük esasına dayalıdır ve güvenlidir. Lütfen herkesin saÄŸlığı için bunu yapın."</string> <!-- YTXT: onboarding(test) - explain test --> - <string name="onboarding_test_body">"Bildiriminiz güvenli olarak ÅŸifrelenir ve güvenli bir sunucuda iÅŸlenir. Cihazınızda ÅŸifrelenmiÅŸ rastgele kimlikleri toplanan kiÅŸilere bundan sonra atmaları gereken adımlarla birlikte bir uyarı gönderilir."</string> + <string name="onboarding_test_body">"Bildiriminiz güvenli olarak ÅŸifrelenir ve güvenli bir sunucuda iÅŸlenir. Akıllı telefonunuza ÅŸifrelenmiÅŸ rastgele kimlikleri toplanan kiÅŸilere bundan sonra atmaları gereken adımlarla birlikte bir uyarı gönderilir."</string> <!-- XACT: onboarding(test) - illustraction description, header image --> <string name="onboarding_test_illustration_description">"ÅžifrelenmiÅŸ bir pozitif test tanısı sisteme aktarılır ve diÄŸer kullanıcılar uyarılır."</string> <!-- XACT: Onboarding (datashare) page title --> @@ -521,7 +521,7 @@ <!-- XTXT: settings(tracing) - shows status under header in home, inactive location --> <string name="settings_tracing_body_inactive_location">"Konum hizmetleri devre dışı bırakıldı"</string> <!-- YTXT: settings(tracing) - explains tracings --> - <string name="settings_tracing_body_text">"Enfeksiyon riski taşıyıp taşımadığınızı belirlemek için maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeniz gerekir. Risk belirleme, cihazınızın Bluetooth üzerinden diÄŸer kullanıcıların rastgele kimliklerini alması ve size ait rastgele kimlikleri diÄŸer kullanıcıların cihazlarına göndermesi ile çalışır. Bu özelliÄŸi dilediÄŸiniz zaman devre dışı bırakabilirsiniz."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"ÅžifrelenmiÅŸ rastgele kimliklerde diÄŸer kiÅŸilere yalnızca tarih, süre ve yakınlık bilgileri (sinyal gücüne göre hesaplanır) gönderilir. Ad, adres ve konum gibi kiÅŸisel veriler hiçbir durumda kaydedilmez. KiÅŸilerin kimlikleri belirlenemez."</string> + <string name="settings_tracing_body_text">"Enfeksiyon riski taşıyıp taşımadığınızı belirlemek için maruz kalma günlüğü özelliÄŸini etkinleÅŸtirmeniz gerekir. Risk belirleme, akıllı telefonunuzun Bluetooth üzerinden diÄŸer kullanıcıların rastgele kimliklerini alması ve size ait rastgele kimlikleri diÄŸer kullanıcıların akıllı telefonlarına göndermesi ile çalışır. Bu özelliÄŸi dilediÄŸiniz zaman devre dışı bırakabilirsiniz."<xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g><xliff:g id="line_break">"\n"</xliff:g>"ÅžifrelenmiÅŸ rastgele kimliklerde diÄŸer kiÅŸilere yalnızca tarih, süre ve yakınlık bilgileri (sinyal gücüne göre hesaplanır) gönderilir. Ad, adres ve konum gibi kiÅŸisel veriler hiçbir durumda kaydedilmez. KiÅŸilerin kimlikleri belirlenemez."</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> <string name="settings_tracing_status_active">"Etkin"</string> <!-- XTXT: settings(tracing) - status next to switch under title --> @@ -562,7 +562,7 @@ <item quantity="many">"Maruz kalma günlüğü %1$s gündür etkin.\nMaruz kalma denetimi yalnızca maruz kalma günlüğünün kalıcı olarak etkinleÅŸtirilmesi durumunda güvenilir olabilir."</item> </plurals> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> - <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Üç kiÅŸi cihazlarında maruz kalma günlüğünü etkinleÅŸtirdi ve birbirleri ile karşılaÅŸmaları günlüğe kaydedilecektir."</string> + <string name="settings_tracing_illustration_description_active">"Üç kiÅŸi akıllı telefonlarında maruz kalma günlüğünü etkinleÅŸtirdi ve birbirleri ile karşılaÅŸmaları günlüğe kaydedilecektir."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> <string name="settings_tracing_illustration_description_inactive">"Bir kiÅŸi akıllı telefonunda maruz kalma günlüğünü devre dışı bıraktı. Bu nedenle iki diÄŸer kiÅŸi ile karşılaÅŸma günlüğe kaydedilmez."</string> <!-- XACT: settings(tracing) - describes illustration --> @@ -656,7 +656,7 @@ <!-- YTXT: Body text for about information page --> <string name="information_about_body_emphasized">"Robert Koch Institute (RKI), Almanya\'nın federal kamu saÄŸlığı kurumudur. RKI, Federal Hükûmet adına Corona-Warn-App uygulamasını yayınlamaktadır. Uygulama, daha önce açıklanan kamu saÄŸlığı önlemlerine iliÅŸkin dijital bir tamamlayıcı niteliÄŸindedir: sosyal mesafe, hijyen uygulamaları ve yüz maskeleri."</string> <!-- YTXT: Body text for about information page --> - <string name="information_about_body">"Uygulamayı kullanan herkes, enfeksiyon zincirlerinin takip edilmesine ve kırılmasına yardımcı olur. Uygulama, diÄŸer kiÅŸilerle karşılaÅŸmaları cihazınızda yerel olarak kaydeder. Daha sonra COVID-19 tanısı konan kiÅŸilerle karşılaÅŸmışsanız size bildirim gönderilir. KimliÄŸiniz ve gizliliÄŸiniz daima koruma altındadır."</string> + <string name="information_about_body">"Uygulamayı kullanan herkes, enfeksiyon zincirlerinin takip edilmesine ve kırılmasına yardımcı olur. Uygulama, diÄŸer kiÅŸilerle karşılaÅŸmaları akıllı telefonunuzda yerel olarak kaydeder. Daha sonra COVID-19 tanısı konan kiÅŸilerle karşılaÅŸmışsanız size bildirim gönderilir. KimliÄŸiniz ve gizliliÄŸiniz daima koruma altındadır."</string> <!-- XACT: describes illustration --> <string name="information_about_illustration_description">"Bölgedeki bir grup insan akıllı telefonlarını kullanıyor."</string> <!-- XHED: Page title for privacy information page, also menu item / button text --> @@ -942,15 +942,15 @@ <!-- XHED: Page headline for the positive result additional warning page--> <string name="submission_positive_other_warning_headline">"Lütfen hepimize yardımcı olun!"</string> <!-- YTXT: Body text for the positive result additional warning page--> - <string name="submission_positive_other_warning_body">"Corona-Warn-App\'in son 14 güne ait rastgele kimliklerinizi diÄŸer kullanıcılarla paylaÅŸmasını saÄŸlayabilirsiniz. Bu sayede diÄŸer kullanıcıları uyarabilir ve enfeksiyon zincirini kırabilirsiniz.\n\nYalnızca kiÅŸisel olmayan rastgele kimlikler aktarıldığından kimliÄŸiniz gizli kalacaktır."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_body">"Corona-Warn-App\'in son 14 güne ait rastgele kimliklerinizi diÄŸer kullanıcılarla paylaÅŸmasını saÄŸlayabilirsiniz. Bu sayede baÅŸkalarını uyarabilir ve enfeksiyon zincirini kırmaları için onlara yardımcı olabilirsiniz.\n\nEnfeksiyon riski, hastalığın baÅŸlangıcından önce meydana geldiÄŸinden ve zaman içerisinde deÄŸiÅŸebileceÄŸinden, olası korona bulgularının (ör. ateÅŸ ya da öksürük) ilk ne zaman ortaya çıktığını da bildirmenizi rica ederiz. Bu sayede, sizinle temas eden diÄŸer uygulama kullanıcılarının enfeksiyon riski de daha doÄŸru hesaplanabilir. Bulgu baÅŸlangıcına iliÅŸkin bildirim, isteÄŸe baÄŸlıdır. Bulgu yoksa ya da bilgi vermek istemiyorsanız, \"Bilgi yok\" seçeneÄŸini seçebilirsiniz."</string> <!-- XHED: Title for the privacy card--> <string name="submission_positive_other_warning_privacy_title">"Veri GizliliÄŸi"</string> <!-- YTXT: Body text for the privacy card--> - <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"\"Kabul Et\" seçeneÄŸine dokunduÄŸunuzda, Uygulamanın pozitif test sonucunuzu son 14 güne ait rastgele kimliklerinizle birlikte uygulamanın sunucu sistemine göndermesine izin vermiÅŸ olursunuz, bu sayede maruz kalma günlüğünü etkinleÅŸtirmiÅŸ olan diÄŸer Uygulama kullanıcıları otomatik ÅŸekilde bilgilendirilebilir. Ä°letilen rastgele kimlikler, kimliÄŸiniz ya da kiÅŸiliÄŸinize iliÅŸkin sonuç çıkartacak hiçbir bilgi içermez. \n\nTest sonucunuzun Uygulama aracılığıyla iletilmesi, isteÄŸe baÄŸlıdır. Test sonucunuzu iletmezseniz size hiçbir dezavantajı olmaz. Uygulamayı kullanıp kullanmadığınızı ve nasıl kullandığınızı anlayamadığımız ve kontrol edemediÄŸimiz için enfeksiyonu bulaÅŸtırıp bulaÅŸtırmadığınızı sizden baÅŸka kimse öğrenemez.\n\nUygulamayı silerek, onayınızı dilediÄŸinizde geri alabilirsiniz. Onayın geri alınmasıyla, geri almaya kadar yapılmış veri iÅŸlemelerin hukuka uygunlukları bu durumdan etkilenmez. \"Veri GizliliÄŸi\" menüsünden diÄŸer bilgilere ulaÅŸabilirsiniz."</string> + <string name="submission_positive_other_warning_privacy_body">"\"Kabul Et\" seçeneÄŸine dokunduÄŸunuzda, Uygulamanın pozitif test sonucunuzu son 14 güne ait rastgele kimliklerinizle birlikte uygulamanın sunucu sistemine göndermesine izin vermiÅŸ olursunuz, bu sayede maruz kalma günlüğünü etkinleÅŸtirmiÅŸ olan diÄŸer Uygulama kullanıcıları otomatik ÅŸekilde bilgilendirilebilir. Ä°steÄŸe baÄŸlı bu bilgileri bulgu baÅŸlangıcında verirseniz, iletilen rastgele kimlikler, ilgili rastgele kimliÄŸin geçerli olduÄŸu gün itibariyle enfeksiyon riskini içeren, bilgileriniz aracılığıyla hesaplanan toplam risk puanını da içerir. Ä°letilen rastgele kimlikler, kimliÄŸiniz ya da kiÅŸiliÄŸinize iliÅŸkin sonuç çıkartacak hiçbir bilgi içermez. \n\nTest sonucunuzun Uygulama aracılığıyla iletilmesi, isteÄŸe baÄŸlıdır. Test sonucunuzu iletmezseniz size hiçbir dezavantajı olmaz. Uygulamayı kullanıp kullanmadığınızı ve nasıl kullandığınızı anlayamadığımız ve kontrol edemediÄŸimiz için enfeksiyonu bulaÅŸtırıp bulaÅŸtırmadığınızı sizden baÅŸka kimse öğrenemez.\n\nUygulamayı silerek, onayınızı dilediÄŸinizde geri alabilirsiniz. Onayın geri alınmasıyla, geri almaya kadar yapılmış veri iÅŸlemelerin hukuka uygunlukları bu durumdan etkilenmez. Bu konuya iliÅŸkin diÄŸer bilgileri \"Uygulama Bilgileri\" > \"Veri GizliliÄŸi\" menüsünde bulabilirsiniz."</string> <!-- XBUT: other warning continue button --> <string name="submission_positive_other_warning_button">"Kabul Et"</string> <!-- XACT: other warning - illustration description, explanation image --> - <string name="submission_positive_other_illustration_description">"Bir cihaz ÅŸifrelenmiÅŸ pozitif test tanısını sisteme aktarır."</string> + <string name="submission_positive_other_illustration_description">"Bir akıllı telefon ÅŸifrelenmiÅŸ pozitif test tanısını sisteme aktarır."</string> <!-- Submission Done --> @@ -999,7 +999,7 @@ <!-- XBUT: symptom initial screen no button --> <string name="submission_symptom_negative_button">"Hayır"</string> <!-- XBUT: symptom initial screen no information button --> - <string name="submission_symptom_no_information_button">"Yorum yok"</string> + <string name="submission_symptom_no_information_button">"Beyan yok"</string> <!-- XBUT: symptom initial screen continue button --> <string name="submission_symptom_further_button">"Sonraki"</string> @@ -1047,7 +1047,7 @@ <!-- XBUT: symptom calendar screen more than 2 weeks button --> <string name="submission_symptom_more_two_weeks">"2 haftadan uzun süre önce"</string> <!-- XBUT: symptom calendar screen verify button --> - <string name="submission_symptom_verify">"Yorum yok"</string> + <string name="submission_symptom_verify">"Beyan yok"</string> <!-- Submission Status Card --> <!-- XHED: Page title for the various submission status: fetching --> -- GitLab